
desatar 현재 접속법 활용
desatar — 풀다
desatar의 현재 접속법 (desate, desates, desatemos, desaten, desatéis)은 소망, 의심, 감정 또는 불확실성을 나타내는 표현 뒤에 사용됩니다.
desatar 현재 접속법 형태
현재 접속법 사용 시기
이 시제는 소망, 의심, 감정, 요청 등을 표현할 때 사용합니다. 예를 들어, 'Espero que desates el nudo' (네가 매듭을 풀어주길 바라) 또는 'Dudo que desaten la carga' (그들이 짐을 풀어줄지 의심스러워)와 같이 사용합니다.
desatar의 현재 접속법 불규칙 활용 노트
desatar는 현재 접속법에서 규칙 동사입니다. 형태는 현재 직설법의 'yo' 형태('desato')에서 '-o'를 제거하고 반대 모음 어미(-ar 동사의 경우 -e)를 붙여 만듭니다.
예문
Quiero que desates la bufanda.
네가 목도리를 풀어주길 원해.
tú
Es importante que desatemos los cordones antes de correr.
달리기 전에 신발 끈을 푸는 것이 중요해.
nosotros
No creo que desaten el barco hoy.
오늘 그들이 배를 풀어줄 것 같지 않아.
ellos/ellas/ustedes
Le pido que desate el paquete con cuidado.
그에게 포장지를 조심스럽게 풀어달라고 부탁해.
él/ella/usted
흔한 실수
실수: 'espero que' 뒤에 직설법을 사용하는 것.
정답: 'Espero que desatas' 대신 'Espero que desates'를 사용하세요.
이유: 'Esperar que'(~하길 바라다)는 주어가 달라질 때 접속법을 유발합니다.
실수: 'vosotros' 형태를 혼동하는 것.
정답: 'vosotros' 형태는 'desatéis'입니다.
이유: 이것은 vosotros 형태에서 -ar 동사의 표준 현재 접속법 어미입니다.
문맥 속에서 스페인어 동사 마스터하기
표를 외우는 것만으로는 부족합니다. 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽고 배우고 있는 시제에서 'desatar'와 같은 동사가 자연스럽게 사용되는 것을 보세요.
관련 시제
현재
yo: desato
desatar의 현재 시제 (desato, desatas, desata, desatamos, desatáis, desatan)는 현재 행동, 습관 또는 일반적인 사실을 묘사합니다.
단순 과거
yo: desaté
desatar의 복수 과거는 규칙적입니다: desaté, desataste, desató, desatamos, desatasteis, desataron. 완료된 과거 행동에 사용됩니다.
과거 미완료
yo: desataba
desatar의 반과거 (desataba, desatabas, desataba, desatábamos, desatabais, desataban)는 과거의 진행 중이거나 습관적인 행동을 묘사합니다.
미래
yo: desataré
desatar의 미래 시제 (desataré, desatarás, desatará, desataremos, desataréis, desatarán)는 일어날 행동을 나타냅니다.
조건
yo: desataría
desatar의 조건법 (desataría, desatarías, desataría, desataríamos, desataríais, desatarían)은 가정법 ('풀었을 텐데')과 공손한 요청에 사용됩니다.
과거 미완료 접속법
yo: desatara
desatar의 반과거 접속법 (desatara/desatase)은 과거의 가정, 소망 또는 과거의 의심을 표현하는 데 사용됩니다.
긍정 명령법
yo: desata
'desata' (tú), 'desate' (usted), 'desatemos' (nosotros), 'desaten' (ustedes), 'desatad' (vosotros)를 직접 명령문에 사용하세요.
부정 명령법
yo: no desates
Use 'no desates' (tú), 'no desate' (usted), 'no desatemos' (nosotros), 'no desaten' (ustedes), and 'no desatéis' (vosotros) for negative commands.