
separar 현재 접속법 활용
separar — 분리하다
소망, 의심, 감정, 비인칭 표현 뒤에는 'separe', 'separemos', 'separen', 'separes', 'separéis'를 사용합니다.
separar 현재 접속법 형태
현재 접속법 사용 시기
현재 접속법은 소망, 감정, 의심 또는 불확실성을 표현하는 구문 뒤에 사용됩니다. 예를 들어, 'Espero que separes tu ropa.' (네 옷을 분리하길 바라.) 또한 'para que' 또는 'a menos que'와 같은 특정 접속사 뒤에도 사용됩니다.
separar의 현재 접속법 불규칙 활용 노트
'Separar'는 현재 접속법에서 규칙 동사입니다. 형태는 'usted', 'nosotros', 'ustedes'에 대한 긍정 명령과 동일합니다.
예문
Quiero que separes tus cosas de las mías.
네 물건들을 내 물건들과 분리했으면 좋겠어.
tú
Dudo que él separe la verdad de la mentira.
그가 진실과 거짓을 분리한다고 의심해.
él/ella/usted
Es importante que separemos el material reciclable.
우리가 재활용 가능한 물질을 분리하는 것이 중요해.
nosotros
El profesor pide que los estudiantes separen en grupos.
선생님은 학생들이 그룹으로 분리할 것을 요청합니다.
ellos/ellas/ustedes
No creo que separéis vuestros intereses de los del equipo.
나는 너희들이 너희들의 이익과 팀의 이익을 분리한다고 생각하지 않아.
vosotros
흔한 실수
실수: 현재 접속법 대신 현재 직설법을 사용합니다.
정답: 의심이나 소망을 나타내는 동사 뒤에는 접속법을 사용하세요: 'Dudo que separa' 대신 'Dudo que separe'.
이유: 접속법은 주절에서 표현된 불확실성이나 감정에 의해 촉발됩니다.
실수: 'tú'와 'usted' 형태를 혼동합니다.
정답: 'tú' 형태는 'separes'이고, 'usted' 형태는 'separe'입니다.
이유: 이것들은 'separar'에 대한 현재 접속법에서 별개의 형태입니다.
문맥 속에서 스페인어 동사 마스터하기
표를 외우는 것만으로는 부족합니다. 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽고 배우고 있는 시제에서 'separar'와 같은 동사가 자연스럽게 사용되는 것을 보세요.
관련 시제
현재
yo: separo
'separar'의 현재 시제는 규칙적입니다: separo, separas, separa, separamos, separáis, separan.
단순 과거
yo: separé
'separar'의 복수과거는 규칙적입니다: separé, separaste, separó, separamos, separasteis, separaron.
과거 미완료
yo: separaba
'separar'의 반과거는 규칙적입니다: separaba, separabas, separaba, separábamos, separabais, separaban.
미래
yo: separaré
'separar'의 미래 시제는 규칙적입니다: separaré, separarás, separará, separaremos, separaréis, separarán.
조건
yo: separaría
'separar'의 조건법은 규칙적입니다: separaría, separarías, separaría, separaríamos, separaríais, separarían.
과거 미완료 접속법
yo: separara
가정적이거나 과거의 접속법 상황에 'separara' 또는 'separase'를 사용합니다.
긍정 명령법
yo: separa
'separar'에 대한 직접 명령에는 'separa', 'separe', 'separemos', 'separen', 'separad'를 사용합니다.
부정 명령법
yo: no separes
부정 명령에는 'no separes', 'no separe', 'no separemos', 'no separen', 'no separéis'를 사용합니다.