fuese
“fuese” 의미 “이 sarebbe (가정법)” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
이 sarebbe (가정법), 이였다 (가정법)
또한: 해야 한다
📝 실제 사용 예시
Si mi trabajo fuese más fácil, estaría feliz.
B2내 일이 더 쉬웠다면, 나는 행복했을 것이다.
Esperaba que la solución fuese permanente.
B2나는 그 해결책이 영구적이기를 바랐다.
Actuó como si no fuese importante.
C1그는 마치 중요하지 않은 것처럼 행동했다.
갔다 (가정법), 가야 한다
또한: 갈 것이다
📝 실제 사용 예시
Mi madre insistió en que fuese a la universidad.
B2우리 어머니는 내가 대학에 가기를/갔기를 주장하셨다.
Le pedí que fuese más despacio por la carretera.
B2나는 그에게 도로에서 더 천천히 가라고 요청했다.
Si ella no fuese, el plan fracasaría.
C1그녀가 가지 않았다면, 계획은 실패했을 것이다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
스페인어로 번역
스페인어로 "fuese"로 번역되는 단어:
가야 한다→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: fuese
2개 중 1번째 문제
어떤 문장이 'fuese'를 '가다'라는 의미로 사용했나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
'Fuese'는 라틴어 동사 *fui*에서 유래했으며, 이는 *sum* (to be) 동사의 과거 시제 어근입니다. 역사적인 음성학적 변화를 통해, 스페인어에서 'ser'(to be)와 'ir'(to go)의 형태가 과거 시제에서 완전히 합쳐졌고, 이것이 'fuese'를 공유하는 이유입니다.
최초 기록: Around the 13th century in Old Spanish, stabilizing the 'fui' root for the preterite and subjunctive.
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'fuera'를 'fuese' 대신 사용할 수 있나요?
네, 물론입니다! 'fuera' (불완료 접속법의 'ra' 형태)는 거의 모든 맥락에서 'fuese' ('se' 형태)와 상호 교환 가능합니다. 'fuese'가 때때로 약간 더 격식 있게 느껴질 수 있지만, 둘 다 올바른 표현입니다.
왜 'fuese'는 '이다'와 '가다'를 모두 의미하나요?
이것은 역사적인 예외입니다! 수백 년 전, 라틴어 동사 'to be' (*sum*)와 'to go' (*ire*)의 과거 시제 형태가 스페인어에서 합쳐졌습니다. 그 결과, 단순 과거 시제('fui, fuiste, fue...')와 불완료 접속법('fuese/fuera...')은 'ser'와 'ir' 모두에 대해 동일합니다.

