Inklingo
사전

nunca

noon-kahˈnunka

nunca 의미 결코 스페인어로 (어떠한 때에도).

결코

또한: 한 번도 ~ 않다
불쾌한 표정으로 접시 위의 끈적이는 달팽이를 보며 고개를 젓는 사람, 접시 위에는 '절대 안 된다'는 의미로 커다란 빨간색 'X' 표시가 그려져 있습니다.

📝 실제 사용 예시

Nunca como mariscos.

A1

저는 해산물을 전혀 먹지 않아요.

Ella nunca ha viajado en avión.

A2

그녀는 비행기를 한 번도 타본 적이 없어요.

No he visto nunca una película tan buena.

B1

저는 이렇게 좋은 영화는 본 적이 없어요.

Nunca jamás te mentiría.

B2

저는 당신에게 절대 거짓말하지 않을 거예요.

단어 연결

동의어

  • jamás (결코)

반의어

  • siempre (항상)
  • a veces (가끔)
  • a menudo (자주)

자주 사용되는 연어

  • casi nunca거의 ~ 않다
  • nunca más다시는 ~ 않다
  • nunca en mi vida내 인생에 절대 ~ 않다

관용구 및 표현

🔀 자주 혼동되는 단어

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: nunca

3개 중 1번째 문제

다음 중 '나는 읽지 않는다'를 올바르게 나타내는 문장은 무엇인가요?

📚 추가 자료

🎵 운율
📚 어원

라틴어 'non quam'에서 유래했으며, 문자 그대로 '결코 ~ 않다'라는 뜻입니다. 오랜 세월 빠르게 발음되면서 두 단어가 합쳐져 스페인어 'nunca'가 되었습니다.

최초 기록: Around the 10th century

동계어 (관련 단어)

Portuguese: nuncaCatalan: nuncaItalian: non...mai

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'nunca'와 'jamás'의 차이점은 무엇인가요?

둘 다 '결코'를 의미하며 종종 같은 방식으로 사용할 수 있습니다. 'Jamás'가 때로는 더 강하거나 격식 있는 느낌을 줄 수 있습니다. 가장 흔한 차이점은 'nunca jamás'로 함께 사용하여 '절대, 절대로!'라는 의미를 만드는 것입니다.

스페인어에서 왜 'no'와 'nunca'를 함께 사용하나요? 이중 부정 아닌가요?

네, 맞습니다! 하지만 영어에서 이중 부정은 종종 틀린 것으로 간주되는 반면, 스페인어에서는 문법적으로 정상적이고 필수적입니다. 부정의 의미가 상쇄되는 것이 아니라 오히려 강조합니다. '나는 절대, 절대로 가지 않아'라고 생각하시면 됩니다.

'nunca'를 질문에 대한 대답으로 단독으로 사용할 수 있나요?

물론입니다. 만약 누군가 '¿Vas al gimnasio?' (체육관에 가니?)라고 묻는다면, 간단히 'Nunca' (결코)라고 대답할 수 있습니다.