pedirle
“pedirle” 의미 “그/그녀에게 ~을/를 요청하다” 스페인어로 (특정 사람에게 요청하다).

📝 실제 사용 예시
Necesito pedirle un favor muy grande a mi jefe.
A2나는 상사에게 아주 큰 부탁을 해야 해.
Antes de irte, debes pedirle la llave a María.
B1가기 전에 마리아에게 열쇠를 달라고 해야 해.
No sé qué pedirle para su cumpleaños.
A2나는 그/그녀에게 생일 선물로 무엇을 달라고 해야 할지 모르겠어.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: pedirle
2개 중 1번째 문제
'그녀에게 도움을 요청하다'라는 의미로 'pedirle'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
동사 'pedir'는 라틴어 동사 *petere*에서 유래했으며, '찾다, 목표하다, 또는 요청하다'라는 뜻입니다. 대명사 'le'는 라틴어 *illi*에서 유래했으며, '그에게/그녀에게'라는 뜻입니다. 이 단어는 문자 그대로 '그에게/그녀에게 요청하다'라는 의미입니다.
최초 기록: Old Spanish (around the 10th-12th centuries)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
왜 'pedir'가 일부 형태에서 'pid'로 변하나요?
이것은 스페인어에서 'e' 동사의 흔한 불규칙 변화입니다! 현재 시제(예: 'yo pido' 또는 'ellos piden')에서 어간의 'e'가 'i'로 바뀝니다. 'nosotros'와 'vosotros' 형태를 제외한 대부분의 형태에서 발생하며, 이 두 형태는 규칙적으로 유지됩니다.
'pedir'와 'le'를 분리할 수 있나요?
네! 다른 활용된 동사와 함께 'pedirle'를 사용할 때(예: 'Voy a pedirle'), 'le'를 활용된 동사 앞에 놓을 수 있습니다: 'Le voy a pedir'. 명령문이나 단독으로 사용할 때는 대명사가 붙어 있어야 합니다('Pídele' 또는 'Pedirle').