pedido
“pedido” 의미 “주문” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
주문
또한: 배송
📝 실제 사용 예시
Mi pedido de zapatos llega mañana por la tarde.
A2내 신발 주문은 내일 오후에 도착합니다.
¿Está listo el pedido para que lo recoja?
A2제가 찾으러 갈 주문이 준비되었나요?
Tenemos muchos pedidos pendientes esta semana.
B1이번 주에 처리해야 할 주문이 많습니다.
요청
또한: 청원, 호소
📝 실제 사용 예시
El presidente ignoró nuestro pedido de reforma.
B2대통령은 우리의 개혁 요청을 무시했습니다.
Ella hizo un pedido desesperado de ayuda financiera.
B1그녀는 재정적 도움을 호소했습니다.
요청된
또한: 요구된
📝 실제 사용 예시
La comida ya está pedida.
A2음식이 이미 주문/요청되었습니다.
Hemos pedido la cuenta hace diez minutos. (Past Participle use)
A2우리는 10분 전에 계산서를 요청했습니다.
Es una ayuda pedida directamente al gobierno.
B1정부로부터 직접 요청된 지원입니다.
스페인어로 번역
스페인어로 "pedido"로 번역되는 단어:
요구된→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: pedido
2개 중 1번째 문제
어떤 문장이 'pedido'를 묘사하는 단어(형용사)로 사용되었나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
'Pedido'는 동사 'pedir'(요청하다)에서 직접 유래했습니다. 'Pedir'는 라틴어 뿌리가 깊으며, '찾다', '목표하다', '요청하다'를 의미했던 단어 *petere*에서 진화했습니다.
최초 기록: Medieval Spanish
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'pedido'와 'pregunta'의 차이점은 무엇인가요?
'pregunta'는 단순한 질문입니다(예: '화장실이 어디인가요?'). 'pedido'는 물리적인 물건(주문)이든 부탁(요청)이든, 얻고 싶은 것에 대한 요청입니다.
'pedido'와 'orden'은 같은 뜻인가요?
상업적인 맥락에서는 종종 상호 교환 가능합니다(둘 다 '주문'을 의미합니다). 하지만 'orden'은 '명령'이나 '순서'를 의미할 수도 있는 반면, 'pedido'는 거의 전적으로 '요청' 또는 '상품 주문'을 의미합니다.


