pizca
“pizca” 의미 “한 꼬집” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
한 꼬집
또한: 약간, 아주 조금
📝 실제 사용 예시
Añade una pizca de sal a la sopa.
A1수프에 소금 한 꼬집을 넣으세요.
Solo necesito una pizca de azúcar para el café.
A2커피에 설탕은 약간만 넣으면 돼요.
Mezcla la harina con una pizca de canela.
B1밀가루에 시나몬을 아주 조금 섞으세요.
조금, 일말
또한: 아주 약간, 흔적
📝 실제 사용 예시
No tiene ni una pizca de vergüenza.
B1그는 수치심이라고는 조금도 없다.
Sus palabras no tenían ni una pizca de verdad.
B2그의 말에는 진실이라고는 일말도 없었다.
A ese plan le falta una pizca de lógica.
B2그 계획에는 논리라고는 아주 약간도 없다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: pizca
3개 중 1번째 문제
'소금 한 꼬집'을 스페인어로 어떻게 말하나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
손가락으로 무언가를 집는 행위를 흉내 낸, 로마 이전 시대의 의성어에서 유래했을 가능성이 높습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'pizca'와 'pellizco'의 차이점은 무엇인가요?
'pizca'는 보통 소금과 같은 물질의 양을 의미하는 반면, 'pellizco'는 사람의 피부를 꼬집는 물리적인 행위나 더 큰 덩어리를 의미합니다.
'pizca'는 격식 있는 표현인가요, 비격식적인 표현인가요?
중립적입니다. 전문 요리책이나 친구와의 캐주얼한 대화 모두에서 사용할 수 있습니다.
'pizca'는 스페인에서 더 많이 사용되나요, 아니면 라틴 아메리카에서 더 많이 사용되나요?
모든 스페인어 사용 국가에서 동등하게 사용되며 완벽하게 이해됩니다.

