Inklingo
말하는 법

a little bit more

스페인어로

un poco más

oon POH-koh MAHS

이것은 음식, 시간, 정보 등 무엇이든 조금 더 달라고 할 때 사용하는 표준적이고 일반적인 표현입니다.

수준:A1격식:neutral사용:🌍
한 사람이 엄지와 검지를 가깝게 모으는 제스처를 하고 있고, 웨이터가 커피를 따르고 있습니다.

간단한 제스처와 'un poquito más'라는 표현은 사교적인 상황에서 큰 도움이 됩니다.

🎬보고 배우기

a little bit more스페인어로

💬다른 표현 방법

un poquito más

★★★★★

oon poh-KEE-toh MAHS

informal🌍 🌎

'-ito' 접미사를 붙이면 더 친근하게 들리고 아주 적은 양만 원한다는 것을 강조할 수 있습니다.

사용 시기: 특히 누군가가 음료나 음식을 더 권할 때, 공손하고 겸손하게 들리고 싶을 때 사용하세요.

un pelín más

★★★★

oon peh-LEEN MAHS

casual🇪🇸

스페인에서 매우 흔하게 사용되는 구어체 표현으로, 문자 그대로 '머리카락 한 올만큼 더'라는 뜻입니다.

사용 시기: 스페인에서 친구들과 술집에 가거나 무언가를 아주 조금 조정할 때처럼 비격식적인 상황에 완벽합니다.

otro poquito

★★★★

OH-troh poh-KEE-toh

informal🇲🇽 🌍

'또 조금'이라는 뜻입니다. 이미 조금 먹었고 소량의 리필을 원한다는 의미를 내포합니다.

사용 시기: 주인이 두 번째 음식을 권할 때 흔히 사용됩니다.

un tanto más

★★☆☆☆

oon TAHN-toh MAHS

formal🌍

'다소 더' 또는 '조금 더'라고 말하는 더 세련된 방법입니다.

사용 시기: 전문적인 글쓰기, 공식적인 연설 또는 특히 똑똑하게 들리고 싶을 때 가장 좋습니다.

una pizca más

★★★☆☆

OO-nah PEES-kah MAHS

neutral🌍

문자 그대로 '한 꼬집 더'라는 뜻입니다.

사용 시기: 주로 요리할 때 또는 '노력 한 꼬집 더'와 같이 재료나 추상적인 특성을 소량 추가하는 것에 대해 이야기할 때 사용됩니다.

un toque más

★★★☆☆

oon TOH-keh MAHS

casual🇦🇷 🇺🇾 🇨🇱

문자 그대로 '한 방울 더'라는 뜻입니다.

사용 시기: 남부 콘 지역에서 무언가를 아주 조금 더 필요로 하거나 시간이 조금 더 필요할 때 흔히 사용됩니다.

🔑핵심 단어

📊빠른 비교

가장 일반적인 'a little bit more'의 표현들이 어조와 지역에 따라 어떻게 다른지 보여줍니다.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
Un poco más중립적일반적인 사용, 명확하고 직접적입니다.거의 피하지 않습니다. 항상 안전합니다.
Un poquito más비격식/공손함친근하거나 겸손하게 들릴 때.매우 격식 있는 법률 또는 학술적 글쓰기.
Un pelín más캐주얼스페인에서 친구들과 이야기할 때.라틴 아메리카의 공식적인 비즈니스 회의.

📈난이도

전반적인 난이도:beginner몇 시간 안에 숙달 가능
발음1/5

발음은 영어와 매우 유사합니다. 'poco'의 'o'는 짧고 명확하게 발음한다는 것만 기억하세요.

문법2/5

일반적으로 간단하지만, 명사 앞에 'de'를 추가하는 것을 기억해야 합니다. 한국어에서는 조사 사용이 자유롭지만, 스페인어에서는 특정 구조에서 'de'가 필수입니다.

문화적 뉘앙스2/5

축소형(poquito)의 공손함을 이해하는 것이 유일한 실제 어려움입니다.

주요 과제:

  • 'de'를 올바르게 사용하는 것
  • 사회적 분위기에 맞는 'poco'와 'poquito' 선택

💡실제 예시

원어민이 너무 빨리 말할 때 이해를 돕기 위해 요청하는 상황.A1

¿Puedes hablar un poco más despacio, por favor?

Can you speak a little bit slower, please?

저녁 파티에서 작은 두 번째 서빙을 받을 때.A1

Solo quiero un poquito más de tarta.

I only want a little bit more cake.

스페인에서 비격식적인 직장 또는 학교 환경.B1

Necesito un pelín más de tiempo para terminar.

I need a tiny bit more time to finish.

서버나 주인이 리필을 권하는 상황.A2

¿Le pongo un poquito más de café?

Should I give you a little bit more coffee?

🌍문화적 맥락

축소형의 힘

많은 스페인어권 문화, 특히 멕시코와 콜롬비아에서는 'poco' 대신 'poquito'를 사용하는 것이 단순히 크기에 관한 것이 아니라 예의에 관한 것입니다. 요청을 부드럽게 하고 덜 요구하는 것처럼 들리게 합니다.

환대와 음식

주인이 음식을 더 권할 때, 'un poquito más'라고 말하는 것은 탐욕스럽게 보이지 않으면서 식사를 즐겼다는 것을 보여주는 좋은 방법입니다. 감사를 표하기 위해 최소한 'un poquito'를 받는 것이 문화적으로 기대되는 경우가 많습니다.

손짓

스페인어 사용자는 종종 'un poquito'를 제스처와 함께 사용합니다. 엄지와 검지를 떼지 않고 가깝게 모으는 것입니다. 이 시각적 보조 도구는 보편적이며 '아주 작은' 양을 의미한다는 것을 명확히 하는 데 도움이 됩니다.

❌ 흔한 실수

'poco' 대신 'pequeño' 사용

실수:Un pequeño más

수정: Un poco más

'de'라는 단어를 잊어버리는 경우

실수:Un poco más agua

수정: Un poco más de agua

💡전문가 팁

'-ito' 트릭

더 친근하게 들리고 싶거나 아주 적은 양을 요청할 때는 단어 끝에 '-ito'를 붙이세요. 'Un poco'는 'un poquito'가 되고, 'un tanto'는 'un tantito'가 됩니다.

'다른 것 더 필요하세요?'에 대한 응답

웨이터가 '¿Algo más?'(다른 것 더 필요하세요?)라고 묻고 무언가를 아주 조금 더 원한다면, 'Solo un poquito más'는 완벽하고 공손한 대답입니다.

🗺️지역별 변형

🇪🇸

Spain

선호:Un pelín más
발음:oon peh-LEEN MAHS
대안:
una pizcaun chisco

스페인에서는 작은 양을 나타낼 때 'pelín'이라는 단어를 즐겨 사용합니다. 술집과 식당에서 매우 흔하게 쓰입니다.

🇲🇽

Mexico

선호:Un poquito más / Un tantito más
발음:oon tahn-TEE-toh MAHS
대안:
un poquitititootro poquito

멕시코 사람들은 'poquito'의 동의어로 'tantito'를 자주 사용하며, 아주 작은 양을 의미하기 위해 축소형을 중첩해서 사용하기도 합니다(poquititito).

🇦🇷

Argentina

선호:Un toque más
발음:oon TOH-keh MAHS
대안:
un cachito más

아르헨티나 사람들은 비격식 대화에서 'un toque'(한 방울) 또는 'un cachito'(작은 조각)를 자주 사용합니다.

💬다음은 무엇인가요?

조금 더 달라고 요청했고 상대방이 제공했을 때

그들은 말합니다:

Aquí tiene.

Here you go.

당신은 응답합니다:

Muchas gracias, con eso basta.

정말 감사합니다, 이 정도면 충분해요.

웨이터가 무언가를 더 드릴지 물어볼 때

그들은 말합니다:

¿Desea algo más?

Do you desire anything else?

당신은 응답합니다:

Solo un poco más de agua, por favor.

물 좀 더 주세요.

🧠기억력 트릭

포코(poco)는 '조금'이라는 뜻이고, 포키토(poquito)는 '아주 조금'이라는 뜻입니다. 'ito'는 '작은'이라는 의미를 더해줍니다. 마치 한국어에서 '밥'과 '밥알'처럼요.

포코(poco)는 '조금', 포키토(poquito)는 '아주 조금'. 'ito'는 작다는 뜻을 더해줘요.

🔄영어와 다른 점

한국어에서는 양을 나타낼 때 '조금', '약간', '조금 더'와 같이 다양한 부사를 사용하지만, 스페인어에서는 'poco'와 그 축소형인 'poquito'가 핵심적인 역할을 합니다. 또한, 스페인어에서는 'un poco más de + 명사'와 같이 명사 앞에 'de'를 붙여야 하는 문법적 규칙이 있습니다. 한국어에는 이러한 직접적인 대응이 없습니다.

🎯학습 경로

➡️ 다음 학습:

Ya basta / Es suficiente

'조금 더'를 요청한 후에 멈추게 할 때 유용합니다.

Mucho más

많은 양이 필요할 때 'un poco más'의 논리적인 반대 표현입니다.

Nada más, gracias

거래나 주문을 정중하게 마무리할 때 완벽한 표현입니다.

✏️지식 테스트

간단 퀴즈: a little bit more

3개 중 1번째 문제

마드리드의 친구 집에 있고 와인을 아주 조금 더 마시고 싶습니다. 가장 적절한 비격식 표현은 무엇인가요?

기계적으로가 아닌 자연스럽게 구문 사용하기

구문을 아는 것과 적절한 순간에 사용하는 것은 다른 문제입니다. 200개 이상의 그림과 내레이션이 포함된 스페인어 이야기를 읽고 실제 맥락에서 구문이 어떻게 사용되는지 확인하세요.

자주 묻는 질문

'un poco más'는 격식 있는 표현인가요, 비격식적인 표현인가요?

중립적입니다! 상사, 웨이터, 또는 가장 친한 친구에게도 걱정 없이 'un poco más'를 사용할 수 있습니다.

'poco'와 'pequeño'의 차이점은 무엇인가요?

'Poco'는 양(amount)을 나타내고, 'pequeño'는 물리적 크기(size)를 나타냅니다. 'a little bit more'와 같은 양에 대해서는 'poco'를 사용하세요.

'más poco'를 사용해서 'less'라고 말할 수 있나요?

아니요, 흔한 실수입니다! 'less' 또는 'a little bit less'라고 말하려면 'un poco menos'라고 해야 합니다.

'un cachito'는 무슨 뜻인가요?

베네수엘라, 멕시코, 아르헨티나와 같은 국가에서 흔히 사용되는 '작은 조각' 또는 '아주 조금'을 의미하는 매우 비격식적인 표현입니다.

📖관련 수업

발음 연습

혀 짧은 소리 교정하기: 텅 트위스터로 발음 연습하기:

📚스페인어 구문 계속 배우기

이 카테고리에서 더 많은 구문 탐색하기

스페인어 어휘를 확장하기 위해 비슷한 구문을 찾아보세요:

더 많은 스페인어 구문을 배우고 싶으신가요?

기본적인 인사말부터 고급 대화까지, 상황별로 정리된 스페인어 구문 전체 컬렉션을 찾아보세요. 여행객, 학생, 스페인어를 배우는 모든 사람에게 완벽합니다.

모든 스페인어 구문 보기 →