
alardear in de Voorwaardelijke wijs – vervoeging
alardear — opscheppen
De conditionele vorm van alardear is regelmatig: alardearía, alardearías, alardearía, alardearíamos, alardearíais, alardearían.
alardear in de Voorwaardelijke wijs – vormen
Wanneer de Voorwaardelijke wijs gebruiken
Gebruik de conditionele vorm voor hypothetische situaties ('zou'), beleefde verzoeken, of toekomstige handelingen vanuit een verleden perspectief. Voor 'alardear' kan het betekenen 'ik zou opscheppen' of 'hij zou waarschijnlijk opscheppen'.
Opmerkingen over alardear in de Voorwaardelijke wijs
Alardear is regelmatig in de conditionele vorm. De stam is de volledige infinitief 'alardear', en de uitgangen zijn de standaard conditionele uitgangen.
Voorbeeldzinnen
Si tuviera la oportunidad, yo alardearía de mi éxito.
Als ik de kans had, zou ik opscheppen over mijn succes.
yo
Tú alardearías menos si supieras la verdad.
Jij zou minder opscheppen als je de waarheid kende.
tú
Él alardearía, pero no tiene nada de qué presumir.
Hij zou opscheppen, maar hij heeft niets om over op te scheppen.
él/ella/usted
Ellos alardearían si ganaran.
Zij zouden opscheppen als ze wonnen.
ellos/ellas/ustedes
Veelgemaakte fouten
Fout: Het gebruik van de imperfect subjunctive in plaats van de conditionele: 'Si tuviera, alardeaba'.
Correct: Gebruik voor de hoofdzin van een hypothetische situatie de conditionele vorm: 'Si tuviera, alardearía'.
Waarom: De conditionele vorm drukt de waarschijnlijke uitkomst van een hypothetische situatie uit.
Fout: Het verwarren van de 'ik'- en de 'hij/zij/u'-vormen.
Correct: Beide zijn 'alardearía', maar de context of de onderwerp-voornaamwoorden verduidelijken wie er zou opscheppen.
Waarom: Deze vormen zijn identiek, wat aandacht voor de zinsstructuur vereist.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'alardear' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: alardeo
De tegenwoordige tijd van alardear is regelmatig: alardeo, alardeas, alardea, alardeamos, alardeáis, alardean.
Pretérito indefinido
yo: alardeé
De preterite van alardear is regelmatig: alardeé, alardeaste, alardeó, alardeamos, alardeasteis, alardearon.
Imperfectum
yo: alardeaba
De imperfect van alardear is regelmatig: alardeaba, alardeabas, alardeaba, alardeábamos, alardeabais, alardeaban.
Toekomende tijd
yo: alardearé
De toekomstige tijd van alardear is regelmatig: alardearé, alardearás, alardeará, alardearemos, alardearéis, alardearán.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: alardee
Drukt wensen, twijfels, emoties of onzekerheid uit: 'Espero que alardees' (Ik hoop dat je opschept), 'Dudo que alardeen' (Ik betwijfel of zij opscheppen).
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: alardeara
Gebruikt voor hypothetische situaties in het verleden, wensen of twijfels: 'si alardeara' (als ik zou opscheppen), 'ojalá alardeara' (ik wou dat hij opschepte).
Bevestigende gebiedende wijs
yo: alardea
Gebruik 'alardea' (jij) en 'alardead' (jullie) voor directe bevelen, en 'alardee'/'alardeen' voor u/ustedes.
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no alardees
Negatieve bevelen gebruiken 'no' + present subjunctive: 'no alardees' (jij), 'no alardee' (u), 'no alardeen' (ustedes).