Inklingo
Een groot vrachtschip met kleurrijke containers op de blauwe oceaan.

exportar in de Aanvoegende wijs imperfectum – vervoeging

exportarexporteren

B1regular -ar★★★★
Kort antwoord:

Gebruik 'exportara' of 'exportase' voor hypothetische of onzekere acties in het verleden met betrekking tot exporteren.

exportar in de Aanvoegende wijs imperfectum – vormen

yoexportara
exportaras
él/ella/ustedexportara
nosotrosexportáramos
vosotrosexportarais
ellos/ellas/ustedesexportaran

Wanneer de Aanvoegende wijs imperfectum gebruiken

De imperfecto de subjuntivo wordt gebruikt voor hypothetische situaties, wensen of twijfels in het verleden. Je zou kunnen zeggen: 'Als we meer hadden geëxporteerd, zouden we meer hebben verdiend' of 'Ik wou dat ik dat niet had geëxporteerd.' Het wordt ook gebruikt in bijzinnen na bepaalde verleden tijd werkwoorden die verlangen of twijfel uitdrukken.

Opmerkingen over exportar in de Aanvoegende wijs imperfectum

Exportar is regelmatig in de imperfecto de subjuntivo. Zowel de -ra als de -se vormen zijn correct, hoewel de -ra vorm in veel regio's gebruikelijker is.

Voorbeeldzinnen

  • Si exportáramos más, tendríamos más beneficios.

    Als we meer hadden geëxporteerd, zouden we meer winst hebben gehad.

    nosotros

  • Dudaba que él exportara tantos coches.

    Ik twijfelde eraan of hij zoveel auto's exporteerde.

    él/ella/usted

  • Quería que tú exportaras el informe ayer.

    Ik wilde dat je het rapport gisteren exporteerde.

  • Ojalá no exportaran productos ilegales.

    Ik wou dat ze geen illegale producten exporteerden.

    ellos/ellas/ustedes

Veelgemaakte fouten

  • Fout: Het gebruik van de preterito of imperfecto indicativo in plaats van de imperfecto de subjuntivo.

    Correct: Gebruik 'exportara' of 'exportase' in bijzinnen die twijfel, verlangen of hypothetische situaties uitdrukken, niet 'exportó' of 'exportaba'.

    Waarom: De conjunctief (subjuntivo) is nodig om deze niet-feitelijke of subjectieve situaties uit te drukken.

  • Fout: Het verwarren van de -ra en -se vormen.

    Correct: Zowel 'exportara' als 'exportase' zijn correct voor de imperfecto de subjuntivo.

    Waarom: Hoewel er regionale voorkeuren zijn, zijn beide vormen grammaticaal geldig.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'exportar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden