Inklingo
Een cartoonkonijn met een kleine bundel over zijn schouder, dat snel wegrent van een hol, met een kleine stofwolk achter zich.

hoparse in de Aanvoegende wijs imperfectum – vervoeging

hoparseer vandoor gaan

B2regular -ar
Kort antwoord:

De verleden tijd van de aanvoegende wijs van 'hoparse' drukt verleden onwerkelijke voorwaarden of wensen uit: me hopara, te hoparas, se hopara, nos hopáramos, os hoparais, se hoparan.

hoparse in de Aanvoegende wijs imperfectum – vormen

yome hopara
te hoparas
él/ella/ustedse hopara
nosotrosnos hopáramos
vosotrosos hoparais
ellos/ellas/ustedesse hoparan

Wanneer de Aanvoegende wijs imperfectum gebruiken

Gebruik de verleden tijd van de aanvoegende wijs van 'hoparse' in hypothetische 'als'-clausules die verwijzen naar het verleden, of om verleden wensen of twijfels uit te drukken. Bijvoorbeeld, 'Als ik had geweten dat je wegging, had ik je gezegd dat je moest hoparse.'

Opmerkingen over hoparse in de Aanvoegende wijs imperfectum

'Hoparse' is regelmatig in de verleden tijd van de aanvoegende wijs. Beide uitgangen (-ra en -se) zijn correct, maar de -ra vorm (hopara, hoparas, etc.) is over het algemeen gebruikelijker.

Voorbeeldzinnen

  • Si hubiera sabido, me hopara antes.

    Als ik het geweten had, was ik eerder vertrokken.

    yo

  • Ojalá te hoparas de esa fiesta aburrida.

    Ik wou dat je dat saaie feestje had verlaten.

  • Ella actuó como si se hopara de la reunión.

    Ze deed alsof ze de vergadering verliet.

    él/ella/usted

  • Nosotros habríamos ido si nos hopáramos.

    We zouden gegaan zijn als we vertrokken waren.

    nosotros

  • Ellos se hoparan si tuvieran una excusa.

    Ze zouden vertrokken zijn als ze een excuus hadden gehad.

    ellos/ellas/ustedes

Veelgemaakte fouten

  • Fout: De verleden tijd van de aanvoegende wijs verwarren met de voltooid verleden tijd of de onvoltooid verleden tijd van de indicatief.

    Correct: Gebruik de verleden tijd van de aanvoegende wijs voor hypothetische of contrafeitelijke situaties: Si me hopara... (Als ik zou vertrekken...)

    Waarom: De aanvoegende wijs wordt gebruikt voor niet-feitelijke of onzekere situaties, in tegenstelling tot de indicatief die feiten weergeeft.

  • Fout: De -ra vorm gebruiken wanneer de -se vorm vereist is, of andersom.

    Correct: Beide vormen zijn meestal uitwisselbaar, maar wees consistent. De -ra vorm komt vaker voor in gesproken taal.

    Waarom: Hoewel grammaticaal correct, kunnen regionale of stilistische voorkeuren de keuze tussen -ra en -se uitgangen beïnvloeden.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'hoparse' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden