Inklingo
Een vogel die uit een open gouden kooi vliegt in een helderblauwe lucht.

librar in de Imperfectum – vervoeging

librarbevrijden of redden

B1regular -ar★★★★
Kort antwoord:

De imperfectum 'libraba' beschrijft doorlopende of gebruikelijke handelingen van bevrijden/redden in het verleden.

librar in de Imperfectum – vormen

yolibraba
librabas
él/ella/ustedlibraba
nosotroslibrábamos
vosotroslibrabais
ellos/ellas/ustedeslibraban

Wanneer de Imperfectum gebruiken

Gebruik de imperfectum-tijd van 'librar' om handelingen te beschrijven die herhaaldelijk of continu in het verleden plaatsvonden, of om de scène te zetten. Bijvoorbeeld: 'Cuando era niño, mi abuelo me libraba de mis responsabilidades' (Toen ik een kind was, ontsloeg mijn opa me van mijn verantwoordelijkheden) of 'Los soldados libraban a los heridos del campo de batalla' (De soldaten bevrijdden de gewonden van het slagveld).

Opmerkingen over librar in de Imperfectum

'Librar' is regelmatig in de imperfectum indicatief-tijd. Het volgt het standaard vervoegingspatroon voor -ar werkwoorden.

Voorbeeldzinnen

  • Yo me libraba de las tareas difíciles siempre que podía.

    Ik kwam er vroeger uit met de moeilijke klusjes wanneer ik kon.

    yo

  • ¿Tú librabas a los animales del peligro en esa época?

    Redde jij vroeger de dieren daar van gevaar?

  • Ella libraba a su familia de deudas constantemente.

    Ze redde haar familie voortdurend van schulden.

    él/ella/usted

  • Ellos libraban a los prisioneros durante la noche.

    Ze waren de gevangenen 's nachts aan het bevrijden.

    ellos/ellas/ustedes

Veelgemaakte fouten

  • Fout: De preteritum 'libró' gebruiken voor doorlopende of gebruikelijke handelingen in het verleden.

    Correct: Voor een herhaalde handeling zoals 'Hij redde me vroeger', gebruik 'Él me libraba', niet 'Él me libró'.

    Waarom: De imperfectum beschrijft de achtergrond of continuïteit van handelingen in het verleden, terwijl de preteritum een enkele, voltooide gebeurtenis markeert.

  • Fout: De wederkerende vorm 'librarse' verwarren met de niet-wederkerende vorm in de imperfectum.

    Correct: Als het onderwerp zichzelf bevrijdt, gebruik 'me libraba', 'te librabas', etc. Als iemand anders de bevrijding uitvoert, gebruik 'Él me libraba'.

    Waarom: Beide vormen bestaan, en het is belangrijk om te onderscheiden of het onderwerp zichzelf beïnvloedt of door een ander wordt beïnvloed.

Beheers Spaanse werkwoorden in context

Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'librar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.

Verwante tijden