Inklingo

cristianismo

krees-tyah-nees-moh/kɾistjaˈnismo/

cristianismo betekent Christendom in het Spaans (De religie gebaseerd op het leven en de leer van Jezus.).

Christendom

Ook: Christendom
Een simpel houten kruis op een heuvel onder een heldere zon.

📝 In Actie

El cristianismo tiene muchos seguidores en España.

A1

Het christendom heeft veel aanhangers in Spanje.

Estamos estudiando la historia del cristianismo en la universidad.

B1

We bestuderen de geschiedenis van het christendom aan de universiteit.

Muchos valores occidentales están influenciados por el cristianismo.

B2

Veel westerse waarden zijn beïnvloed door het christendom.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • fe cristiana (christelijk geloof)

Antoniemen

  • ateísmo (atheïsme)
  • paganismo (paganisme)

Veelvoorkomende Collocaties

  • cristianismo primitivovroeg christendom
  • valores del cristianismowaarden van het christendom
  • difusión del cristianismoverspreiding van het christendom

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "cristianismo" in het Spaans:

christendom

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: cristianismo

Vraag 1 van 3

Wat is de juiste manier om 'Het christendom is belangrijk' te zeggen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
cristiano(christen)Zelfstandig naamwoord / Bijvoeglijk naamwoord
cristianizar(christenen)Werkwoord
cristiandad(christendom)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Afgeleid van het Latijnse woord 'Christianismus', dat afkomstig is van het Griekse woord 'Christos', wat 'de gezalfde' betekent.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

French: christianismeItalian: cristianesimo

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'cristianismo' en 'cristiandad'?

'Cristianismo' verwijst naar de religie en de overtuigingen. 'Cristiandad' verwijst naar de groep mensen, het gebied of het historische tijdperk dat door het christendom werd gedomineerd (christendom).

Waarom is het mannelijk?

Bijna alle Spaanse woorden die eindigen op de uitgang '-ismo' (zoals 'capitalismo' of 'socialismo') zijn mannelijk omdat ze afkomstig zijn van Griekse/Latijnse patronen die systemen of denkrichtingen als mannelijk aanduiden.

Wordt 'cristianismo' op dezelfde manier gebruikt als in het Nederlands?

Ja, het wordt identiek gebruikt om de religie te beschrijven, hoewel je het vaker zult tegenkomen in dagelijkse gesprekken in Spaanssprekende landen vanwege de diepe culturele wortels van het geloof daar.