cristiano
krees-tee-AH-noh
/krisˈtjano/
Het kruis is een symbool dat vaak wordt geassocieerd met cristiano (christelijk) zijn.
cristiano(Bijvoeglijk naamwoord)
Christelijk
?gerelateerd aan het Christendom
degelijk
?figurative: respectable, moral
,godvruchtig
?religious behavior
📝 In Actie
La Navidad es la celebración más importante del calendario cristiano.
A1Kerstmis is de belangrijkste viering in de christelijke kalender.
Necesitamos tener un comportamiento más cristiano con los vecinos.
B1We moeten ons deugdelijker/christelijker gedragen tegenover onze buren.
El arte cristiano antiguo es fascinante.
A2Oude christelijke kunst is fascinerend.
💡 Grammaticapunten
Mannelijk/Vrouwelijk Overeenkomst
Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, moet 'cristiano' van uitgang veranderen om overeen te komen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'cristiana' voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (bv. 'cultura cristiana').
❌ Veelgemaakte Fouten
Vergeten van Overeenkomst
Fout: “Hablamos de la fe cristiano.”
Correctie: Hablamos de la fe cristiana. ('Fe' is vrouwelijk, dus het bijvoeglijk naamwoord moet 'cristiana' zijn.)
⭐ Gebruikstips
Buiten Religie
Soms wordt 'cristiano' figuurlijk gebruikt om 'goed', 'moraal' of 'menselijk' te betekenen, ongeacht de daadwerkelijke religieuze overtuiging.

Deze afbeelding toont een cristiano (christen), een mannelijke volgeling van Christus.
cristiano(Zelfstandig naamwoord)
Christen
?een volgeling van Christus (mannelijk)
gelovige
?religious person
📝 In Actie
Mi abuelo es un cristiano devoto y va a misa todos los domingos.
A2Mijn grootvader is een vrome christen en gaat elke zondag naar de mis.
Los cristianos celebran la Resurrección en Pascua.
A1Christenen vieren de Opstanding met Pasen.
💡 Grammaticapunten
De Vrouwelijke Vorm
Om naar een vrouwelijke volgeling te verwijzen, verandert u de uitgang naar 'cristiana' (bv. 'Ella es una cristiana').
❌ Veelgemaakte Fouten
Hoofdlettergebruik
Fout: “In het Spaans wordt het zelfstandig naamwoord dat naar een volgeling verwijst (cristiano) over het algemeen met een kleine letter geschreven, tenzij het een zin begint.”
Correctie: Gebruik 'cristiano' (kleine letter) in plaats van 'Cristiano' (hoofdletter) midden in een zin.
⭐ Gebruikstips
Meervoudsvorm
Het meervoud is eenvoudig: voeg gewoon '-s' toe om 'cristianos' (voor gemengde groepen of groepen mannen) of 'cristianas' (voor groepen vrouwen) te krijgen.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: cristiano
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'cristiano' om naar een persoon te verwijzen, in plaats van een concept?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wordt 'cristiano' met een hoofdletter geschreven in het Spaans?
Over het algemeen niet. Wanneer er wordt verwezen naar de religie of een volgeling, wordt het met een kleine letter geschreven (cristiano). U gebruikt alleen een hoofdletter als het het eerste woord van een zin is of deel uitmaakt van een eigennaam.
Hoe zeg je 'Christianity'?
De religie zelf heet 'el cristianismo' (het '-isme' achtervoegsel verandert het in de naam van het geloofssysteem).