Inklingo

Hoe zeg je "gelovige" in het Spaans

Dutch → Spaans

creyente

kreh-YEHN-tehkɾeˈjente

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'creyente' als je het algemene concept van iemand die gelooft, ofwel religieus ofwel in een sterke overtuiging, wilt aanduiden.
Een persoon die knielt met gevouwen handen in gebed, badend in een zacht, warm licht van bovenaf.

Voorbeelden

Ella es una creyente muy activa en su comunidad.

Ze is een zeer actieve gelovige in haar gemeenschap.

Muchos creyentes visitan la catedral cada domingo.

Veel gelovigen bezoeken elke zondag de kathedraal.

No soy creyente, pero respeto todas las religiones.

Ik ben geen gelovige, maar ik respecteer alle religies.

Eén woord, twee geslachten

Het woord verandert niet van uitgang voor mannen of vrouwen. Gebruik 'el creyente' voor een man en 'la creyente' voor een vrouw.

De uitgang '-ente'

De uitgang '-ente' is vergelijkbaar met het Nederlandse '-er' in 'gelover' (hoewel 'gelover' niet echt een gangbaar woord is). Het beschrijft de persoon die de actie van 'creer' (geloven) uitvoert.

Verwarring met de handeling

Fout:Él es un creyendo.

Correctie: Él es un creyente.

cristiano

krees-tee-AH-nohkrisˈtjano

zelfstandig naamwoordA1neutraal
Gebruik 'cristiano' specifiek wanneer de gelovige een aanhanger is van het christendom.
Een vriendelijk ogende man met een eenvoudige blauwe tuniek knielt met zijn handen gevouwen in een gebaar van gebed.

Voorbeelden

Mi abuelo es un cristiano devoto y va a misa todos los domingos.

Mijn grootvader is een vrome christen en gaat elke zondag naar de mis.

Los cristianos celebran la Resurrección en Pascua.

Christenen vieren de Opstanding met Pasen.

De Vrouwelijke Vorm

Om naar een vrouwelijke volgeling te verwijzen, verandert u de uitgang naar 'cristiana' (bv. 'Ella es una cristiana').

Hoofdlettergebruik

Fout:In het Spaans wordt het zelfstandig naamwoord dat naar een volgeling verwijst (cristiano) over het algemeen met een kleine letter geschreven, tenzij het een zin begint.

Correctie: Gebruik 'cristiano' (kleine letter) in plaats van 'Cristiano' (hoofdletter) midden in een zin.

fiel

fyélfjel

zelfstandig naamwoordB2formeel/religieus
Gebruik 'fiel' in de context van kerkelijke gemeenschap, vaak gebruikt door geestelijken om de kerkgangers aan te spreken.
Een kleurrijke boekillustratie van een persoon die rustig met gevouwen handen zit, wat een religieus volgeling of gelovige voorstelt.

Voorbeelden

El sacerdote se dirigió a los fieles.

De priester sprak de gelovigen toe.

Era un fiel de la antigua tradición.

Hij was een volger van de oude traditie.

Gebruik van 'Fiel' als Zelfstandig Naamwoord

Wanneer 'fiel' als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt, verwijst het naar een persoon. Het gebruikt de lidwoorden 'el' (mannelijke persoon) of 'la' (vrouwelijke persoon), maar het woord zelf verandert niet: 'el fiel' of 'la fiel'. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'de gelovige' of 'de gelovige' (vrouw) zeggen, waarbij het woord zelf niet verandert.

Creyente vs. Cristiano

De meest gemaakte fout is het te pas en te onpas gebruiken van 'creyente' terwijl 'cristiano' specifieker is voor christenen. Onthoud dat 'creyente' breder is en 'cristiano' specifiek verwijst naar het christendom.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.