Inklingo

ferrari

fe-RRAH-ree/feˈrari/

ferrari betekent Ferrari in het Spaans (verwijzend naar de luxewagen of het merk).

Ferrari

Ook: luxe sportwagen
General
Een gestroomlijnde, felrode sportwagen van een luxemerk, geparkeerd op een eenvoudige weg.

📝 In Actie

El Ferrari rojo es mi coche favorito.

A1

De rode Ferrari is mijn favoriete auto.

Él conduce como si tuviera un Ferrari.

A2

Hij rijdt alsof hij een Ferrari had.

Esta computadora es un Ferrari; es increíblemente rápida.

B1

Deze computer is een Ferrari; hij is ongelooflijk snel.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • deportivo (sportwagen)
  • coche de lujo (luxe auto)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • un Ferrari rojoeen rode Ferrari
  • conducir un Ferrarieen Ferrari rijden
  • la escudería Ferrarihet Ferrari-raceteam

Idiomen & Uitdrukkingen

  • ir como un Ferrariheel snel gaan of heel efficiënt werken

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "ferrari" in het Spaans:

ferrariluxe sportwagen

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: ferrari

Vraag 1 van 3

Welk lidwoord moet je gebruiken bij 'Ferrari'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
ferrarista(een Ferrari-fan of -coureur)Zelfstandig naamwoord
ferrarismo(de cultuur of passie voor Ferrari)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
safaribalneari
📚 Etymologie

Vernoemd naar Enzo Ferrari, de Italiaanse oprichter van het autobedrijf. De naam zelf komt van het Italiaanse woord 'ferraro', wat 'smid' betekent.

Eerste vermelding: 20th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: FerrariItalian: Ferrari

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Moet ik 'ferrari' met een hoofdletter schrijven?

Ja, wanneer je naar het merk of een specifieke auto verwijst, wordt het meestal met een hoofdletter geschreven als een eigennaam.

Hoe maak ik 'Ferrari' meervoud?

Voeg gewoon een 's' toe aan het einde: 'los Ferraris'.

Wordt 'ferrari' anders gebruikt in Spanje dan in Latijns-Amerika?

Nee, het gebruik is identiek in de hele Spaanstalige wereld.