Inklingo

fría

FREE-ah/ˈfɾi.a/

koud, kil

Ook: afstandelijk, ongevoelig
Een perfect vierkant, lichtblauw ijsblokje is bedekt met witte rijp en ligt op een eenvoudige, contrasterende achtergrond.

📝 In Actie

La sopa está muy fría, necesito calentarla.

A1

De soep is erg koud, ik moet hem opwarmen.

Ella fue muy fría conmigo cuando le conté mi problema.

B1

Ze was erg afstandelijk tegen me toen ik haar over mijn probleem vertelde.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • gélida (ijzig, gletsjerachtig)
  • distante (afstandelijk)

Antoniemen

  • caliente (heet)
  • cálida (warm, hartelijk)

Veelvoorkomende Collocaties

  • agua fríakoud water
  • tener la sangre fríakalm blijven (letterlijk: koud bloed hebben)

koud biertje

Ook: een koude
Mexico
Een hoog, slank glas gevuld met goudkleurig bier, bekroond met wit schuim, met zichtbare condensdruppels aan de buitenkant.

📝 In Actie

Después del partido, nos merecemos una fría.

B1

Na de wedstrijd verdienen we een koud biertje.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • chela (bier (straattaal))
  • birra (bier (straattaal))

bak

WerkwoordB2irregular ir
Een close-up van een zwarte koekenpan op een fornuis, waar een plak aardappel sist in hete, borrelende olie.
infinitivefreír
gerundfriendo
past Participlefrito

📝 In Actie

Espero que no fría el pescado demasiado tiempo.

B2

Ik hoop dat ze de vis niet te lang bakt.

Quizá yo fría los huevos con mantequilla esta vez.

C1

Misschien bak ik de eieren deze keer met boter.

Woordverbindingen

Veelvoorkomende Collocaties

  • fría el pescadobak de vis

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedfríe
yofrío
fríes
ellos/ellas/ustedesfríen
nosotrosfreímos
vosotrosfreís

imperfect

él/ella/ustedfreía
yofreía
freías
ellos/ellas/ustedesfreían
nosotrosfreíamos
vosotrosfreíais

preterite

él/ella/ustedfrió
yofreí
freíste
ellos/ellas/ustedesfrieron
nosotrosfreímos
vosotrosfreísteis

subjunctive

present

él/ella/ustedfría
yofría
frías
ellos/ellas/ustedesfrían
nosotrosfriamos
vosotrosfriáis

imperfect

él/ella/ustedfriera/friese
yofriera/friese
frieras/frieses
ellos/ellas/ustedesfrieran/friesen
nosotrosfriéramos/friésemos
vosotrosfrierais/frieseis

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "fría" in het Spaans:

een koudekoud biertje

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: fría

Vraag 1 van 1

In welke zin wordt 'fría' gebruikt als een vorm van het werkwoord 'bakken'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
frío(koud (mannelijk bijvoeglijk naamwoord/zelfstandig naamwoord))Bijvoeglijk naamwoord
freír(bakken)Werkwoord
frialdad(kou, kilheid)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
tíaconfía
📚 Etymologie

Het woord 'fría' heeft twee verschillende oorsprongen, daarom heeft het twee verschillende betekenissen. 1) Als bijvoeglijk naamwoord/zelfstandig naamwoord (koud), komt het van het Latijnse woord *frīgidus*, wat 'koud' betekent. 2) Als werkwoordsvorm (bakken), komt het van het Latijnse woord *frīgere*, wat 'roosteren of bakken' betekent.

Eerste vermelding: Both roots entered Spanish during the early medieval period, around the 10th-12th centuries.

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: fredda (cold)Portuguese: fria (cold)

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Hoe weet ik of 'fría' 'koud' of 'bak' betekent?

Als 'fría' wordt gebruikt om een vrouwelijk zelfstandig naamwoord te beschrijven (zoals 'la sopa fría' of 'la noche fría'), betekent het 'koud'. Als het volgt op een voornaamwoord (yo, él, ella, usted) of een zin die de speciale werkwoordsvorm activeert (zoals 'Espero que él fría...'), dan is het een vervoeging van het werkwoord 'freír' (bakken).