Inklingo

maní

mah-NEEmaˈni

maní betekent pinda in het Spaans (het eetbare peulvruchtzaad).

pinda

Ook: grondnoot
South America & CaribbeanMexicoSpain
Een hele pinda in zijn getextureerde, lichtbruine dop naast een paar gepelde pinda-pitten.

📝 In Actie

Me encanta comer maní tostado mientras veo una película.

A1

Ik vind het heerlijk om geroosterde pinda's te eten terwijl ik een film kijk.

La mantequilla de maní es muy popular en los desayunos.

A2

Pindakaas is erg populair bij het ontbijt.

¿Este pastel tiene maní? Soy alérgico.

A1

Zitten er pinda's in deze taart? Ik ben allergisch.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • cacahuate (pinda (vooral in Mexico))
  • cacahuete (pinda (vooral in Spanje))

Veelvoorkomende Collocaties

  • mantequilla de manípindakaas
  • maní saladogezouten pinda's
  • aceite de manípindaolie

Idiomen & Uitdrukkingen

  • no valer un maníniets of heel weinig waard zijn

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "maní" in het Spaans:

grondnoot

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: maní

Vraag 1 van 2

Als je in Argentinië bent en pindakaas wilt kopen, wat moet je dan vragen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
manisero(pindaverkoper)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
ajíasírubí
📚 Etymologie

Komt uit de Taíno-taal (een inheemse taal van het Caribisch gebied) en werd in de 16e eeuw door Spaanse ontdekkingsreizigers overgenomen.

Eerste vermelding: 16th century

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'maní' een noot?

Botanisch gezien is het een peulvrucht (zoals bonen), maar in het dagelijkse Spaans en in de keuken wordt het behandeld en aangeduid als een 'fruto seco' (gedroogde vrucht/noot).

Is het 'el maní' of 'la maní'?

Het is altijd mannelijk: 'el maní'.