pagaré
“pagaré” betekent “promissory note” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
promissory note
Ook: IOU
📝 In Actie
El banco me pidió firmar un pagaré como garantía del préstamo.
B2De bank vroeg mij om een schuldbekentenis te tekenen als onderpand voor de lening.
Si no pagas a tiempo, el pagaré puede ser ejecutado legalmente.
C1Als u niet op tijd betaalt, kan de schuldbekentenis wettelijk worden afgedwongen.
ik zal betalen

📝 In Actie
Pagaré la cena porque es mi cumpleaños.
A1Ik zal voor het avondeten betalen omdat het mijn verjaardag is.
Si gano la lotería, pagaré todas mis deudas.
B1Als ik de loterij win, zal ik al mijn schulden afbetalen.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: pagaré
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'pagaré' correct als zelfstandig naamwoord?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het werkwoord 'pagar' komt van het Latijnse werkwoord *pacare*, wat 'vereffenen, sussen of tevredenstellen' betekent. Het zelfstandig naamwoord 'pagaré' (schuldbekentenis) is een juridische term die rechtstreeks is afgeleid van de vervoegde werkwoordsvorm 'ik zal betalen', wat de bindende belofte in het document benadrukt.
Eerste vermelding: Medieval Spanish (The verb form is ancient, the noun usage became common with the rise of commercial law).
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Hoe weet ik of 'pagaré' 'ik zal betalen' of 'schuldbekentenis' betekent?
Als het woord voorafgegaan wordt door een lidwoord (el, un, este) of een bijvoeglijk naamwoord, is het het zelfstandig naamwoord (schuldbekentenis). Als het het hoofdwerkwoord in een zin is en het onderwerp 'yo' (ik) is, betekent het 'ik zal betalen'.
Is het werkwoord 'pagar' onregelmatig in de toekomende tijd?
Nee, 'pagar' is een regelmatig werkwoord in de toekomende tijd. U plakt gewoon de standaard toekomende tijdsuitgangen (-é, -ás, -á, etc.) aan de infinitief 'pagar'.

