quedarás
“quedarás” betekent “je zult blijven” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
je zult blijven, je houdt over
Ook: je zult passen
📝 In Actie
Si llegas tarde, quedarás sin pastel.
A2Als je te laat komt, houd je geen taart over.
En esa ciudad, quedarás cerca de la playa.
B1In die stad zul je dicht bij het strand zijn.
Con esa dieta, quedarás mucho más delgado.
B1Met dat dieet zul je veel dunner eindigen.
je zult afspreken, je zult regelen om te zien

📝 In Actie
Dime la hora y quedarás con él en el café.
B1Zeg me de tijd en je zult hem ontmoeten in het café.
¿Cuándo quedarás con tu dentista para el chequeo?
B1Wanneer spreek je af met je tandarts voor de controle?
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: quedarás
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'quedarás' correct om te praten over een toekomstige afspraak?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het werkwoord 'quedar' komt van het Latijnse *quietare*, wat 'kalmeren' betekent, wat in het Spaans evolueerde naar 'stoppen met bewegen' of 'stil blijven staan', vandaar de huidige betekenissen van 'blijven' of 'overblijven'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'quedarás' en 'te quedarás'?
'Quedarás' (eenvoudige vorm) gaat meestal over locatie, resultaat of afspraken maken ('Je zult afspreken'). 'Te quedarás' (reflexieve vorm) betekent 'je zult blijven' of 'je zult iets voor jezelf houden'. Ze lijken op elkaar maar hebben verschillende toepassingen.
Waarom eindigt 'quedarás' op -ás?
De -ás uitgang is het standaardpatroon voor de 'tú' (informele jij) vorm in de eenvoudige toekomende tijd voor alle -ar, -er en -ir werkwoorden in het Spaans. Het duidt een actie aan die later met 'tú' zal gebeuren.

