Inklingo

revisé

reh-vee-SEHre.βiˈse

revisé betekent Ik heb gecontroleerd in het Spaans (op fouten of volledigheid).

Ik heb gecontroleerd, Ik heb nagekeken

Ook: Ik heb herzien, Ik heb geïnspecteerd
A2regular ar
Een simpele kinderboekillustratie van een personage dat een vergrootglas gebruikt om zorgvuldig een document op een bureau te onderzoeken, wat de handeling van het controleren van iets voorstelt.
infinitiverevisar
gerundrevisando
past Participlerevisado

📝 In Actie

Revisé la lista antes de ir al supermercado.

A2

Ik heb de lijst gecontroleerd voordat ik naar de supermarkt ging.

El profesor me preguntó si revisé mi ensayo final.

B1

De docent vroeg me of ik mijn eindopstel had nagekeken.

Ayer revisé todos los cables para asegurar que la conexión fuera segura.

B2

Gisteren heb ik alle kabels geïnspecteerd om er zeker van te zijn dat de verbinding veilig was.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • examiné (Ik heb onderzocht)
  • chequeé (Ik heb gecheckt)

Veelvoorkomende Collocaties

  • revisé el trabajoIk heb het werk nagekeken
  • revisé el cocheIk heb de auto geïnspecteerd

🔄 Vervoegingen

indicative

preterite

él/ella/ustedrevisó
ellos/ellas/ustedesrevisaron
vosotrosrevisasteis
nosotrosrevisamos
yorevisé
revisaste

present

él/ella/ustedrevisa
ellos/ellas/ustedesrevisan
vosotrosrevisáis
nosotrosrevisamos
yoreviso
revisas

imperfect

él/ella/ustedrevisaba
ellos/ellas/ustedesrevisaban
vosotrosrevisabais
nosotrosrevisábamos
yorevisaba
revisabas

subjunctive

present

él/ella/ustedrevise
ellos/ellas/ustedesrevisen
vosotrosreviséis
nosotrosrevisemos
yorevise
revises

imperfect

él/ella/ustedrevisara/revisase
ellos/ellas/ustedesrevisaran/revisasen
vosotrosrevisarais/revisaseis
nosotrosrevisáramos/revisásemos
yorevisara/revisase
revisaras/revisases

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: revisé

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'revisé' correct?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
revisar(controleren, nakijken (infinitief))Werkwoord
revisión(controle, inspectie)Zelfstandig naamwoord
revisor(inspecteur, controleur)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
paséempecé
📚 Etymologie

Het werkwoord 'revisar' komt van het Latijnse voorvoegsel 're-' (wat 'opnieuw' of 'terug' betekent) gecombineerd met het werkwoord 'visāre' (wat 'aandachtig bekijken' of 'zien' betekent). De oorspronkelijke betekenis is letterlijk 'opnieuw zien' of 'zorgvuldig overzien'.

Eerste vermelding: Medieval Latin

Cognaten (Verwante woorden)

English: revisePortuguese: revisei

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'revisé' en 'revisaba'?

'Revisé' is de onvoltooid verleden tijd (pretérito) en betekent 'ik heb gecontroleerd' één keer, waarbij de actie is voltooid. 'Revisaba' is de beschrijvende verleden tijd (imperfecto) en betekent 'ik was aan het controleren' (lopende actie) of 'ik controleerde gewoonlijk' (herhaalde gewoonte).

Waarom is de accentstreep op 'revisé' zo belangrijk?

De accentstreep vertelt je precies wie de actie uitvoerde en wanneer. Het markeert duidelijk de 'ik'-vorm in de onvoltooid verleden tijd. Als je de accentstreep verwijdert, wordt het woord 'revise' anders uitgesproken en betekent het 'dat hij/zij/het moge nakijken' (een speciale werkwoordsvorm gebruikt voor wensen of twijfels).