súbito
“súbito” betekent “plotseling” in het Spaans (snel gebeurend en zonder waarschuwing).
plotseling
Ook: abrupt, onverwacht
📝 In Actie
Hubo un cambio súbito en el clima esta tarde.
A2Er was vanmiddag een plotselinge weersomslag.
El atleta sufrió un dolor súbito en la pierna durante la carrera.
B1De atleet kreeg plotseling pijn in zijn been tijdens de race.
La noticia provocó un silencio súbito en toda la habitación.
C1Het nieuws veroorzaakte een abrupte stilte in de hele kamer.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: súbito
Vraag 1 van 3
Welke van deze zinnen gebruikt correct de vrouwelijke vorm van het woord?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Afgeleid van het Latijnse woord 'subitus', dat iets beschrijft dat stiekem opkomt of zonder waarschuwing gebeurt. Het is gerelateerd aan het werkwoord 'subire' (ondergaan of van onderen komen).
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'súbito' hetzelfde als 'de repente'?
Ze lijken erg op elkaar! 'De repente' is een uitdrukking die 'plotseling' betekent (die een actie beschrijft), terwijl 'súbito' een bijvoeglijk naamwoord is dat een ding beschrijft (zoals een 'plotselinge stop').
Wanneer moet ik in plaats daarvan 'súbitamente' gebruiken?
Gebruik 'súbitamente' als je een actie wilt beschrijven (bijv. Hij stopte plotseling). Gebruik 'súbito' als je een zelfstandig naamwoord beschrijft (bijv. Een plotselinge stop).
Wordt 'súbito' gebruikt in het dagelijkse gesprek?
Het is wat formeler. In informeel taalgebruik zeggen mensen meestal 'de golpe' of 'de repente' in plaats daarvan.