repentino
reh-pen-TEE-noh
/repenˈtino/
📝 In Actie
Hubo un cambio repentino en el clima.
A2Er was een plotselinge verandering in het weer.
Sintió un dolor repentino en la pierna.
B1Hij voelde een plotselinge pijn in zijn been.
Su decisión fue muy repentina.
B1Haar beslissing was erg plotseling.
💡 Grammaticapunten
Geslacht en Getal Laten Overeenkomen
Het woord verandert in 'repentina' voor vrouwelijke woorden (la idea repentina) en krijgt een 's' voor meervouden (cambios repentinos). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden zich aanpassen aan het zelfstandig naamwoord (bijv. 'een plotselinge' vs. 'plotselinge').
Woordvolgorde
Dit woord volgt meestal op het zelfstandig naamwoord dat je beschrijft, net als in het Nederlands: 'un ruido repentino' (een plotseling geluid).
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen 'Repentino' en 'De Repente'
Fout: “Zeggen 'Fue muy de repente' om te bedoelen 'Het was erg plotseling.'”
Correctie: Gebruik 'repentino' wanneer je een bijvoeglijk naamwoord nodig hebt om een zelfstandig naamwoord te beschrijven. Gebruik 'de repente' als je 'plotseling' (de handeling gebeurde snel) wilt zeggen, wat overeenkomt met het Nederlandse bijwoord 'plotseling'.
⭐ Gebruikstips
Focus op de Gebeurtenis
Gebruik dit woord wanneer je wilt benadrukken dat een gebeurtenis iedereen overviel of in een oogwenk plaatsvond.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: repentino
Vraag 1 van 1
Welke zin beschrijft correct een 'plotseling geluid'?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'repentino' en 'súbito'?
Ze zijn erg vergelijkbaar en vaak uitwisselbaar. 'Repentino' komt vaker voor in het dagelijkse taalgebruik, terwijl 'súbito' iets formeler of literairder kan klinken.
Kan ik 'repentino' gebruiken voor mensen?
Over het algemeen niet. We gebruiken 'repentino' om gebeurtenissen, veranderingen of gevoelens te beschrijven (zoals een plotselinge pijn), niet de persoonlijkheid van een mens.