destino
“destino” betekent “bestemming” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
bestemming
Ook: doel, einde
📝 In Actie
Nuestro destino final es la playa.
A2Onze eindbestemming is het strand.
El paquete por fin llegó a su destino.
B1Het pakket is eindelijk op zijn bestemming aangekomen.
El dinero tiene un destino específico: la educación de mis hijos.
B2Het geld heeft een specifiek doel: de opleiding van mijn kinderen.
lot, noodlot
Ook: bestemming
📝 In Actie
Creo que nuestro destino era conocernos.
B1Ik denk dat het ons lot was om elkaar te ontmoeten.
Aceptó su destino con valentía.
B2Hij accepteerde zijn lot met moed.
Nadie puede escapar de su destino.
B1Niemand kan aan zijn lot ontkomen.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: destino
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'destino' om 'bestemming' (een plaats waar je naartoe gaat) aan te duiden?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord 'destināre', wat 'stevig maken' of 'vaststellen' betekende. Het idee was dat je toekomst iets was dat al stevig vaststond, net als een fysieke paal die in de grond is gezet.
Eerste vermelding: Around the 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het echte verschil tussen 'destino' (lot) en 'suerte' (geluk)?
Denk aan 'destino' als een filmscript dat al geschreven is – het is een groots plan of een onvermijdelijk pad. 'Suerte' is meer als het gooien van dobbelstenen – het is willekeurige kans die goed ('buena suerte') of slecht ('mala suerte') kan zijn in een bepaald moment. Je gelooft in 'destino', maar je hebt 'suerte'.
Kan ik 'destino' gebruiken voor mijn huisadres?
Meestal niet. Voor je specifieke straat en nummer moet je 'dirección' gebruiken. Je zou kunnen zeggen dat je huis je 'destino' van de dag is, wat betekent dat het de plek is waar je naartoe gaat, maar als iemand naar je adres vraagt, willen ze je 'dirección'.

