fin
“fin” betekent “einde” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
einde
Ook: afloop, eindpunt
📝 In Actie
Este es el fin del libro.
A1Dit is het einde van het boek.
¿Qué haces este fin de semana?
A1Wat doe je dit weekend?
Al fin terminamos el proyecto.
A2Eindelijk hebben we het project afgerond.
En fin, no importa. Sigamos adelante.
B1Hoe dan ook, het maakt niet uit. Laten we verdergaan.
doel
Ook: streven, bedoeling, oogmerk
📝 In Actie
El fin de este proyecto es ayudar a la comunidad.
B1Het doel van dit project is om de gemeenschap te helpen.
Trabajo mucho con el fin de darle un buen futuro a mis hijos.
B1Ik werk veel om mijn kinderen een goede toekomst te geven.
Es una organización sin fines de lucro.
B2Het is een non-profitorganisatie.
🔀 Commonly Confused With
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: fin
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'fin' om 'doel' of 'streven' aan te duiden?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt rechtstreeks van het Latijnse woord 'fīnis', wat 'einde', 'grens' of 'afbakening' betekende. Je ziet deze wortel in veel Nederlandse woorden die te maken hebben met beëindigen of beperken.
Eerste vermelding: Around the 10th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'fin' en 'final'?
Ze lijken erg op elkaar! Denk aan 'fin' als het tijdstip waarop iets eindigt ('el fin de la clase' - het einde van de les). 'Final' wordt vaker gebruikt voor het afsluitende deel van een verhaal, film of sportwedstrijd ('el final de la película' - het slot van de film). 'Final' kan ook een bijvoeglijk naamwoord zijn dat 'definitief' betekent ('el examen final' - het eindexamen).
Hoe gebruik ik 'al fin', 'por fin' en 'en fin'?
'Al fin' en 'por fin' betekenen beide 'eindelijk' en kunnen meestal door elkaar gebruikt worden. Ze drukken opluchting uit dat iets waar je op wachtte, is gebeurd. 'En fin' is anders; het betekent 'hoe dan ook' of 'kortom' en wordt gebruikt om samen te vatten of van onderwerp te veranderen.

