principio
prin-SEE-pee-oh
/pɾinˈθi.pjo/
Als zelfstandig naamwoord betekent principio 'beginning' of 'start', hier gevisualiseerd door het duidelijke startpunt van een pad.
principio(Zelfstandig naamwoord)
begin
?Het startpunt van iets in tijd of ruimte
start
?Synonym for beginning
📝 In Actie
Al principio de la película, el héroe es un niño.
A2Aan het begin van de film is de held een kind.
Desde el principio supe que era una mala idea.
B1Vanaf het begin wist ik dat het een slecht idee was.
Tenemos que volver al principio para encontrar el error.
B1We moeten terug naar het begin om de fout te vinden.
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring met 'Principiante'
Fout: “Al principiante de la clase, estaba nervioso.”
Correctie: Al principio de la clase, estaba nervioso. 'Principio' is het begin van iets, terwijl 'principiante' een persoon is die een beginner is.
⭐ Gebruikstips
De superhandige uitdrukking: 'Al principio'
De uitdrukking 'al principio' (in het begin) is ongelooflijk gebruikelijk. Je kunt het gebruiken om een verhaal te beginnen of om te contrasteren hoe dingen toen waren versus nu. Bijvoorbeeld: 'Al principio, no me gustaba el café, pero ahora me encanta.'

Wanneer verwezen wordt naar een fundamentele regel of overtuiging, betekent principio 'principle', als een onbeweeglijke pilaar.
principio(Zelfstandig naamwoord)
principe
?Een fundamentele overtuiging of regel
regel
?A basic guideline or law
,waarde
?A moral belief
📝 In Actie
Es una mujer de principios firmes.
B2Ze is een vrouw met vaste principes.
No lo haré, va en contra de mis principios.
B1Ik doe het niet, het gaat tegen mijn principes in.
El principio de la gravedad explica por qué las cosas caen.
B2Het principe van de zwaartekracht verklaart waarom dingen vallen.
⭐ Gebruikstips
Gebruik van 'En principio'
De uitdrukking 'en principio' is geweldig om aan te geven dat iets theoretisch waar is, maar nog kan veranderen. 'En principio, la reunión es el martes.' (In principe is de vergadering op dinsdag.) Dit geeft aan dat de dag nog kan verschuiven.

De werkwoordsvorm principio (ik begin) beschrijft de actie van starten, zoals het moment dat een schrijver een formele brief initieert.
principio(Werkwoord)
ik begin
?De actie van iets starten (formeel)
ik start
?Synonym for 'I begin' (formal)
📝 In Actie
Principio esta carta con mis más cordiales saludos.
C1Ik begin deze brief met mijn hartelijke groeten.
⭐ Gebruikstips
Gebruik liever 'Empiezo'
Hoewel het goed is om dit woord te herkennen, moet je in je eigen gesprekken bijna altijd 'empiezo' (van 'empezar') of 'comienzo' (van 'comenzar') gebruiken. Die klinken veel natuurlijker.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: principio
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'principio' om een morele regel of overtuiging aan te duiden?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'principio', 'comienzo' en 'inicio'?
Ze betekenen allemaal 'beginning' en zijn vaak door elkaar te gebruiken. 'Principio' en 'comienzo' zijn het meest gebruikelijk in het dagelijkse taalgebruik. 'Inicio' kan soms iets formeler of technischer klinken, zoals de 'start'-knop op een computer ('inicio') of de start van een formeel evenement. Maar voor de meeste situaties kun je ze allemaal gebruiken!
Hoe weet ik of 'principio' 'beginning' of 'principle' betekent?
De context is cruciaal! Als het over tijd of de volgorde van dingen gaat (zoals 'aan het begin van het boek'), betekent het 'beginning' (begin). Als het over ideeën, moraal of regels gaat (zoals 'mijn persoonlijke principes'), betekent het 'principle' (principe). Bovendien wordt 'principle' vaak in het meervoud gebruikt ('principios'), terwijl 'beginning' meestal enkelvoud is.