anticipo
“anticipo” betekent “voorschot” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
voorschot, aanbetaling
Ook: vooruitblik, vooruitgang
📝 In Actie
He pedido un anticipo de mi sueldo para arreglar el coche.
B1Ik vroeg om een voorschot op mijn salaris om de auto te repareren.
Para reservar el apartamento, hay que pagar un anticipo.
B1Om het appartement te reserveren, moet je een aanbetaling doen.
El primer capítulo es un anticipo de su nueva novela.
B2Het eerste hoofdstuk is een vooruitblik op haar nieuwe roman.
ik anticipeer, ik schuif naar voren
Ook: ik ga vooruit
📝 In Actie
Anticipo que tendremos problemas si no salimos ahora.
B1Ik anticipeer dat we problemen zullen krijgen als we nu niet vertrekken.
Yo anticipo mi regreso de las vacaciones por el trabajo.
B2Ik schuif mijn terugkeer van vakantie naar voren vanwege werk.
Te anticipo que la película te va a encantar.
B1Ik vertel je van tevoren dat je de film geweldig zult vinden.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "anticipo" in het Spaans:
aanbetaling→ik anticipeer→voorschot→vooruitblik→vooruitgang→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: anticipo
Vraag 1 van 3
Als je vandaag geld nodig hebt van je volgende salaris om een rekening te betalen, wat moet je dan vragen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'anticipare', dat 'ante' (voor) en 'capere' (nemen) combineert. In wezen betekent het iets nemen of afhandelen vóór de verwachte tijd.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'anticipo' hetzelfde als 'pago inicial'?
Ja, in de context van het kopen van een huis of auto verwijzen zowel 'anticipo' als 'pago inicial' naar de aanbetaling die aan het begin wordt gedaan.
Kan 'anticipo' een vrouwelijk zelfstandig naamwoord zijn?
Nee, 'anticipo' is altijd mannelijk (el anticipo), zelfs als een vrouw degene is die erom vraagt.
Wanneer moet ik 'anticipar' gebruiken in plaats van 'prever'?
Gebruik 'anticipar' wanneer je actie onderneemt of een datum naar voren schuift. Gebruik 'prever' wanneer je simpelweg voor je ziet wat er zou kunnen gebeuren.

