Inklingo

retrasar

rre-trah-SAHR/retɾaˈsaɾ/

retrasar betekent uitstellen in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

uitstellen, verplaatsen

Ook: ophouden
WerkwoordA2regular ar
General
Een reiziger die op een koffer zit op een leeg station, kijkend naar een vertrekbord met een verdrietige uitdrukking.
gerundretrasando
past Participleretrasado
infinitiveretrasar

📝 In Actie

La lluvia va a retrasar el comienzo del partido.

A2

De regen gaat het begin van de wedstrijd uitstellen.

Decidieron retrasar la reunión hasta el lunes.

B1

Ze besloten de vergadering uit te stellen tot maandag.

No quiero retrasar tu trabajo con mis preguntas.

B2

Ik wil je werk niet vertragen met mijn vragen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • retrasar un vueloeen vlucht uitstellen
  • retrasar el pagoeen betaling uitstellen
  • retrasar la decisióneen beslissing uitstellen

terugzetten

WerkwoordB1regular ar
Een persoon die met zijn vinger de wijzer van een grote ronde wandklok naar achteren beweegt.
gerundretrasando
past Participleretrasado
infinitiveretrasar

📝 In Actie

No olvides retrasar el reloj esta noche.

B1

Vergeet niet de klok vanavond terug te zetten.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • atrasar (terugzetten (klok))

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • retrasar la horade tijd naar een vroeger uur veranderen

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesretrasaran
yoretrasara
retrasaras
vosotrosretrasarais
nosotrosretrasáramos
él/ella/ustedretrasara

present

ellos/ellas/ustedesretrasen
yoretrase
retrases
vosotrosretraséis
nosotrosretrasemos
él/ella/ustedretrase

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesretrasaron
yoretrasé
retrasaste
vosotrosretrasasteis
nosotrosretrasamos
él/ella/ustedretrasó

imperfect

ellos/ellas/ustedesretrasaban
yoretrasaba
retrasabas
vosotrosretrasabais
nosotrosretrasábamos
él/ella/ustedretrasaba

present

ellos/ellas/ustedesretrasan
yoretraso
retrasas
vosotrosretrasáis
nosotrosretrasamos
él/ella/ustedretrasa

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "retrasar" in het Spaans:

terugzetten

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: retrasar

Vraag 1 van 3

Welke zin betekent 'We moesten de vergadering uitstellen'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het voorvoegsel 're-' (opnieuw/terug) en het woord 'atrás' (achter/terug). Het betekent letterlijk 'iets naar achteren trekken of verplaatsen' op een tijdlijn.

Eerste vermelding: 15th century

Cognaten (Verwante woorden)

French: retarderEnglish: retard

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'retrasar' en 'atrasar'?

In de meeste alledaagse contexten zijn ze uitwisselbaar. Echter, 'retrasar' wordt vaak gebruikt voor geplande evenementen (vluchten, vergaderingen), terwijl 'atrasar' heel gebruikelijk is voor klokken. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse onderscheid tussen 'uitstellen' (voor gebeurtenissen) en 'terugzetten' (voor klokken).

Is 'retrasar' een regelmatig werkwoord?

Ja! Het volgt het standaardpatroon voor alle -ar werkwoorden in alle tijden. Dit is ook het geval voor de meeste Nederlandse werkwoorden.

Hoe zeg ik 'ik ben te laat' met dit woord?

Je zou de reflexieve vorm 'retrasarse' of het zelfstandig naamwoord 'retraso' gebruiken. Bijvoorbeeld: 'Llego con retraso' (Ik kom met vertraging) of 'Me he retrasado' (Ik ben te laat). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'ik heb vertraging' of 'ik ben te laat'.