Inklingo

posponer

pohs-poh-NEHR/pospoˈner/

posponer betekent uitstellen in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

uitstellen, opschuiven

Ook: vertragen
WerkwoordB1irregular er
Een voetbal en een paar sportschoenen staan bij een raam terwijl het buiten regent.
gerundposponiendo
past Participlepospuesto
infinitiveposponer

📝 In Actie

Tuvimos que posponer la reunión para el próximo martes.

B1

We moesten de vergadering uitstellen tot volgende dinsdag.

No pospongas tus sueños por miedo al fracaso.

B2

Stel je dromen niet uit uit angst voor falen.

Si sigue lloviendo, pospondrán el partido.

B1

Als het blijft regenen, zullen ze de wedstrijd uitstellen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • posponer indefinidamenteonbepaald uitstellen
  • posponer hasta nuevo avisouitstellen tot nader order

ondergeschikt maken

Ook: erna plaatsen
WerkwoordC1irregular erformal
Een klein, eenvoudig houten speelblokje achter een grote, glinsterende gouden kroon.

📝 In Actie

Nunca debes posponer tus principios a tus intereses personales.

C1

Je moet nooit je principes ondergeschikt maken aan je persoonlijke belangen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • subpeditar (ondergeschikt maken)
  • relegar (degraderen)

Antoniemen

  • anteponer (voorrang geven aan/prioriteren)

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedespospusieran
yopospusiera
pospusieras
vosotrospospusierais
nosotrospospusiéramos
él/ella/ustedpospusiera

present

ellos/ellas/ustedespospongan
yoposponga
pospongas
vosotrospospongáis
nosotrospospongamos
él/ella/ustedposponga

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedespospusieron
yopospuse
pospusiste
vosotrospospusisteis
nosotrospospusimos
él/ella/ustedpospuso

imperfect

ellos/ellas/ustedesposponían
yoposponía
posponías
vosotrosposponíais
nosotrosposponíamos
él/ella/ustedposponía

present

ellos/ellas/ustedesposponen
yopospongo
pospones
vosotrosposponéis
nosotrosposponemos
él/ella/ustedpospone

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "posponer" in het Spaans:

erna plaatsenondergeschikt makenopschuivenuitstellenvertragen

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: posponer

Vraag 1 van 3

Welke van deze is de correcte 'yo'-vorm in de onvoltooid verleden tijd (preterito)?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
posposición(uitstel)Zelfstandig naamwoord
pospuesto(uitgesteld)Bijvoeglijk naamwoord
anteponer(voorrang geven aan)Werkwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse 'postponere', dat 'post' (na) combineert met 'ponere' (plaatsen).

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: postponeFrench: postposer

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'posponer' gebruikelijker dan 'aplazar'?

Beide zijn erg gebruikelijk. 'Posponer' wordt vaak gebruikt voor evenementen zoals vergaderingen of wedstrijden, terwijl 'aplazar' ook kan verwijzen naar betalen in termijnen (pagos aplazados).

Verandert de spelling ooit zoals bij 'poner'?

Ja, het volgt 'poner' in elke vorm. Als 'poner' verandert in 'puesto' of 'pondré', verandert 'posponer' in 'pospuesto' en 'pospondré'.

Kan ik het gebruiken om over fysieke objecten te praten?

Ja, hoewel het formeel is. Je zou een woord in een zin kunnen 'posponer', wat betekent dat je het na een ander woord plaatst.