Hoe zeg je "vertragen" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “vertragen” is “demora” — B1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.
Dutch → SpaansB1
verbB1
wanneer iemand of iets een ander ding later maakt

Voorbeelden
Ella siempre se demora mucho en arreglarse.
Zij doet er altijd lang over om zich klaar te maken.
El tráfico demora la entrega de los paquetes.
Het verkeer vertraagt de levering van de pakketten.
Gebruik met 'se'
Wanneer je wilt zeggen dat iemand er lang over doet, gebruik je de 'se' vorm: 'se demora'. Bijvoorbeeld: 'Él se demora' betekent 'Hij doet er even over'.
De 'se' vergeten
Fout: “Yo demoro mucho.”
Correctie: Zeg 'Me demoro mucho' als je bedoelt dat je er zelf lang over doet. Gebruik 'demoro' alleen als je iets anders vertraagt.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.