Hoe zeg je "beteugelen" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “beteugelen” is “frenar” — B2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
El gobierno intenta frenar el aumento de los precios.
De regering probeert de prijsstijgingen te beteugelen.
Tuve que frenar mi lengua para no decir algo grosero.
Ik moest mijn tong inhouden om niets grofs te zeggen.
La falta de dinero frenó el proyecto.
Het gebrek aan geld belemmerde het project.
Abstract gebruik
Wanneer 'frenar' wordt gebruikt voor emoties of abstracte concepten, werkt het precies als 'beteugelen' of 'afremmen' in het Nederlands.
Gebruik met personen
Fout: “Zeggen 'frenar a mi amigo' als je bedoelt dat je hem tegenhoudt om te vertrekken.”
Correctie: Gebruik 'frenar' alleen als je letterlijk of figuurlijk zijn vaart of gedrag vertraagt; gebruik anders 'detener'.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.