Inklingo

llegar

aankomen?een bestemming bereiken
Ook:geraken?e.g., 'get to the office',komen?when describing arrival at a place

yeh-GAR

/ʝeˈɣaɾ/
WerkwoordA1Spelling-changing ar
neutral
Een klein persoon met een rugzak die blij voor de voordeur van een gastvrij, felgekleurd huis staat, wat het einde van een reis symboliseert.

Het meest voorkomende gebruik van llegar is 'aankomen' of 'ergens geraken'.

llegar(Werkwoord)

A1Spelling-changing ar

aankomen

?

een bestemming bereiken

Ook:

geraken

?

e.g., 'get to the office'

,

komen

?

when describing arrival at a place

📝 In Actie

El tren llega a las cinco.

A1

De trein komt om vijf uur aan.

Normalmente llego a casa a las seis de la tarde.

A1

Ik kom normaal gesproken om zes uur 's avonds thuis.

Mis padres llegaron ayer de sus vacaciones.

A2

Mijn ouders kwamen gisteren aan van hun vakantie.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • arribar (aankomen (formeler))

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • llegar a tiempoop tijd aankomen
  • llegar tardete laat aankomen
  • llegar a casathuis aankomen/thuis komen

💡 Grammaticapunten

De 'gué' Spellingverandering

Om de harde 'g'-klank (zoals in 'gaan') te behouden, verandert de 'yo'-vorm in de onvoltooid verleden tijd (preteritum) van 'g' naar 'gu'. Dus, 'llegar' wordt 'llegué' (ik kwam aan). Hetzelfde gebeurt in de tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs ('llegue').

Gebruik 'a' voor bestemmingen

Wanneer je zegt dat je op een plaats aankomt, gebruik je het voorzetsel 'a'. Bijvoorbeeld: 'Llego a la estación' (Ik kom aan op het station).

❌ Veelgemaakte Fouten

'llegar' versus 'venir'

Fout:Het gebruik van 'llegar' als je beweging naar de spreker bedoelt.

Correctie: 'Llegar' richt zich op de bestemming ('Llego a tu casa a las 8' - Ik kom om 8 uur bij jou thuis aan). 'Venir' betekent 'komen' naar de persoon die spreekt ('¿Vienes a mi casa a las 8?' - Kom jij om 8 uur naar mijn huis?).

⭐ Gebruikstips

Focus op het Eindpunt

Beschouw 'llegar' als het markeren van het einde van een reis. Het gaat volledig om het bereiken van de bestemming, ongeacht hoe je er gekomen bent.

De onderkant van een figuur die een felrode rok draagt die precies tot aan de knieën reikt, wat de fysieke omvang illustreert.

Llegar kan ook 'reiken tot' of 'voldoen aan' een bepaald fysiek niveau betekenen.

llegar(Werkwoord)

B1Spelling-changing ar

reiken

?

fysieke hoogte of een bepaald punt

Ook:

genoeg zijn

?

for money or supplies

,

volstaan

?

for a period of time

📝 In Actie

La falda me llega hasta las rodillas.

B1

De rok reikt tot mijn knieën.

Con este dinero, no nos llega para las entradas.

B1

Met dit geld is het niet genoeg voor de kaartjes.

Espero que la comida llegue para todos los invitados.

B2

Ik hoop dat het eten genoeg is voor alle gasten.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • alcanzar (bereiken, genoeg zijn)
  • bastar (genoeg zijn)

⭐ Gebruikstips

Vaak in het Negatief Gebruikt

Je hoort vaak 'no llega' om 'het is niet genoeg' of 'het reikt niet' te betekenen. Bijvoorbeeld, 'El sueldo no me llega' betekent 'Mijn salaris is niet toereikend/genoeg'.

Een vastberaden figuur die een steil, kronkelig pad beklimt naar een grote, gloeiende kroon op de top van een heuvel, wat prestatie symboliseert.

Wanneer gebruikt als 'llegar a ser', betekent het werkwoord 'worden' of een status bereiken na een proces.

llegar(Werkwoord)

B2Spelling-changing ar

worden

?

als onderdeel van de uitdrukking 'llegar a ser'

Ook:

erop uitkomen

?

implying a process over time

,

erin slagen

?

as part of 'llegar a + verb'

📝 In Actie

Con mucho esfuerzo, llegó a ser el director de la empresa.

B2

Met veel inspanning werd hij directeur van het bedrijf.

Si estudias mucho, puedes llegar a ser lo que quieras.

B2

Als je hard studeert, kun je worden wat je maar wilt.

¿Llegaste a ver la película que te recomendé?

B2

Ben je erin geslaagd de film te zien die ik je aanraadde?

Woordverbindingen

Synoniemen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • llegar a ser alguieniemand belangrijk worden
  • llegar y besar el santoonmiddellijk succes hebben

💡 Grammaticapunten

'llegar a' + Werkwoord

Deze constructie betekent 'uiteindelijk iets doen' of 'erop uitkomen iets te doen', wat vaak impliceert dat het onverwacht was of moeite kostte. Bijvoorbeeld: 'Llegué a entender el problema' betekent 'Ik begreep het probleem uiteindelijk'.

⭐ Gebruikstips

Voor Veranderingen Over Tijd

'Llegar a ser' is perfect om een verandering te beschrijven die na een lang proces plaatsvond, zoals een carrièrepromotie of het ontwikkelen van een vaardigheid. Het is niet voor plotselinge veranderingen.

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedllega
yollego
llegas
ellos/ellas/ustedesllegan
nosotrosllegamos
vosotrosllegáis

imperfect

él/ella/ustedllegaba
yollegaba
llegabas
ellos/ellas/ustedesllegaban
nosotrosllegábamos
vosotrosllegabais

preterite

él/ella/ustedllegó
yollegué
llegaste
ellos/ellas/ustedesllegaron
nosotrosllegamos
vosotrosllegasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllegue
yollegue
llegues
ellos/ellas/ustedeslleguen
nosotroslleguemos
vosotroslleguéis

imperfect

él/ella/ustedllegara
yollegara
llegaras
ellos/ellas/ustedesllegaran
nosotrosllegáramos
vosotrosllegarais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: llegar

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'llegar' om 'genoeg zijn' te betekenen?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'llegar', 'ir' en 'venir'?

'Llegar' gaat over aankomen op een bestemming ('Llego a Madrid'). 'Ir' gaat over gaan naar een bestemming ('Voy a Madrid'). 'Venir' gaat over komen naar de spreker toe ('¿Vienes a mi casa?'). Denk eraan als: Aankomen, Gaan, Komen.

Waarom wordt 'llegar' soms 'llegué' of 'llegue'?

Dit is om de klank correct te houden! De letter 'g' klinkt in het Spaans hard (zoals in 'gaan') voor 'a' of 'o' ('llego'), maar zacht (zoals de 'h' in 'hallo') voor 'e' of 'i'. Om de harde 'g'-klank te behouden in vormen zoals de ik-vorm van de verleden tijd ('llegué') en de aanvoegende wijs ('llegue'), voegen we een stomme 'u' toe na de 'g'.