Inklingo

alcanzar

al-kan-SARal.kanˈθaɾ

reiken, halen

Ook: aangeven
WerkwoordA2regular ar
Een kind dat op de tenen staat en zijn hand omhoog uitstrekt naar een felgekleurd speeltje dat op een hoge plank staat.
infinitivealcanzar
gerundalcanzando
past Participlealcanzado

📝 In Actie

¿Puedes alcanzar el libro que está en el estante de arriba?

A2

Kun je het boek reiken dat op de bovenste plank ligt?

Llegamos tarde, pero alcanzamos a ver el final del partido.

B1

We kwamen te laat, maar we hebben het einde van de wedstrijd nog net gehaald.

Alcanza la sal, por favor.

B1

Geef het zout, alstublieft. (Letterlijk: Reik mij het zout.)

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • alcanzar algo con la manoiets met de hand reiken
  • alcanzar un lugareen plek bereiken

bereiken, behalen

Ook: verkrijgen
WerkwoordB1regular ar
Een vereenvoudigd figuur dat triomfantelijk op de top van een besneeuwde berg staat en één hand in de lucht steekt als teken van overwinning.

📝 In Actie

Ella quiere alcanzar sus sueños de ser doctora.

B1

Zij wil haar dromen om dokter te worden verwezenlijken.

La temperatura alcanzó los 40 grados hoy.

B2

De temperatuur bereikte vandaag 40 graden.

Gracias a su trabajo duro, alcanzó el éxito financiero.

C1

Dankzij zijn harde werk behaalde hij financieel succes.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • alcanzar la metahet doel bereiken
  • alcanzar un récordeen record vestigen/breken

inhaal, voorbijstreven

Ook: tegenkomen
WerkwoordB2regular ar
Twee gestileerde hardlopers op een baan, waarbij de tweede loper de afstand heeft overbrugd en precies naast de eerste loper loopt.

📝 In Actie

Si corres más rápido, podrás alcanzar al grupo.

B2

Als je sneller rent, kun je de groep inhalen.

El coche pequeño alcanzó y pasó al camión en la curva.

B2

De kleine auto haalde de vrachtwagen in de bocht in en streefde hem voorbij.

¡Qué casualidad! Te alcancé en el supermercado.

C1

Wat een toeval! Ik kwam je tegen in de supermarkt.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • alcanzar la delanterade leiding inhalen

genoeg zijn, dekken

Ook: strekken
WerkwoordC1regular arformal
Een transparante glazen pot die precies tot de rand gevuld is met kleurrijke, ronde snoepjes, wat voldoende is aangeeft.

📝 In Actie

Con este dinero no me alcanza para el alquiler.

C1

Dit geld is niet genoeg voor de huur.

Si ahorras, quizás te alcance para el viaje.

C1

Als je spaart, heb je misschien genoeg voor de reis.

Los suministros no alcanzan para todos los refugiados.

C2

De voorraden zijn niet voldoende voor alle vluchtelingen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • bastar (genoeg zijn)
  • ser suficiente (voldoende zijn)

Veelvoorkomende Collocaties

  • no me alcanzahet is niet genoeg voor mij

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedalcanza
yoalcanzo
alcanzas
ellos/ellas/ustedesalcanzan
nosotrosalcanzamos
vosotrosalcanzáis

imperfect

él/ella/ustedalcanzaba
yoalcanzaba
alcanzabas
ellos/ellas/ustedesalcanzaban
nosotrosalcanzábamos
vosotrosalcanzabais

preterite

él/ella/ustedalcanzó
yoalcancé
alcanzaste
ellos/ellas/ustedesalcanzaron
nosotrosalcanzamos
vosotrosalcanzasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedalcance
yoalcance
alcances
ellos/ellas/ustedesalcancen
nosotrosalcancemos
vosotrosalcancéis

imperfect

él/ella/ustedalcanzara
yoalcanzara
alcanzaras
ellos/ellas/ustedesalcanzaran
nosotrosalcanzáramos
vosotrosalcanzarais

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "alcanzar" in het Spaans:

aangevenbehalenbereikendekkengenoeg zijnhaleninhaalreiken

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: alcanzar

Vraag 1 van 2

Welke Nederlandse vertaling past het beste bij de zin: 'No tengo suficiente dinero, no me alcanza.'

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
el alcance(bereik, reikwijdte)Zelfstandig naamwoord
alcanzable(bereikbaar, haalbaar)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het laat Latijnse werkwoord *incalciare*, wat 'dicht volgen' of 'achtervolgen' betekent. Het woord evolueerde naar het succesvol dichtbij iets komen, zowel fysiek als figuurlijk.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: alcançar

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wanneer gebruik ik 'alcanzar' versus 'llegar'?

Gebruik *alcanzar* wanneer je actief naar iets reikt (zoals een hoge plank), een specifiek doel bereikt (zoals succes), of iemand inhaalt. Gebruik *llegar* wanneer je passief op een locatie aankomt (zoals een stad) of op een tijdstip (zoals 8 uur).

Wat betekent de uitdrukking 'alcanzar a' + infinitief?

Deze uitdrukking betekent 'net op tijd iets doen' of 'er net in slagen iets te doen'. Bijvoorbeeld: 'Alcanzamos a tomar el tren' betekent 'We hebben net op tijd de trein gehaald.'