tipo
“tipo” betekent “type” in het Spaans. Het heeft 4 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
type, soort
Ook: soort
📝 In Actie
¿Qué tipo de comida te gusta?
A1Wat voor soort eten vind je lekker?
No me gusta este tipo de película.
A2Ik houd niet van dit soort film.
Hay muchos tipos de animales en la selva.
B1Er zijn veel soorten dieren in de jungle.
kerel
Ook: gozer, vent, gast
📝 In Actie
Vi a un tipo extraño en la calle.
A2Ik zag een vreemde kerel op straat.
¿Conoces a ese tipo de allá?
B1Ken je die vent daar?
El tipo de la tienda fue muy amable.
B1De kerel van de winkel was erg aardig.
tarief
Ook: type
📝 In Actie
El banco central subió el tipo de interés.
B2De centrale bank heeft het rentetarief verhoogd.
¿Cuál es el tipo de cambio entre el euro y el dólar?
B2Wat is de wisselkoers tussen de euro en de dollar?
Necesito cambiar el tipo de letra en este documento.
B1Ik moet het lettertype in dit document wijzigen.
ik druk, ik standaardiseer

📝 In Actie
Yo tipo los documentos oficiales según la nueva normativa.
C1Ik standaardiseer de officiële documenten volgens de nieuwe voorschriften.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: tipo
Vraag 1 van 3
Welke zin gebruikt 'tipo' om 'kerel' te betekenen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord 'typus', dat zelf afkomstig is van het Griekse 'týpos' (τύπος), wat 'teken', 'afdruk' of 'model' betekent. Je ziet de connectie met al zijn betekenissen: een 'type' ding is een model, een druk-'type' maakt een afdruk, en een 'kerel' is een bepaald type persoon.
Eerste vermelding: Early 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'tipo' en 'clase'?
Ze zijn vaak uitwisselbaar voor 'soort' of 'type'. 'Clase' kan soms wat formeler of wetenschappelijker klinken, zoals 'clase de animal' (klasse van dier). 'Tipo' is extreem gebruikelijk en flexibel in het dagelijkse gesprek. Bij twijfel is 'tipo' meestal een veilige keuze.
Is het onbeleefd om iemand een 'tipo' te noemen?
Het is niet per se onbeleefd, maar het is informeel en onpersoonlijk. Je gebruikt het om over een man te praten die je niet kent of om neutraal naar iemand te verwijzen. Bijvoorbeeld, 'el tipo que arregló el internet' (de kerel die het internet heeft gerepareerd). Je zou het niet gebruiken voor je goede vriend of je baas.
Kan ik 'tipo' gebruiken voor dingen en dieren, niet alleen voor mensen?
Ja, absoluut! De betekenis 'type' of 'soort' werkt voor alles: 'un tipo de planta' (een soort plant), 'ese tipo de problema' (dat soort probleem), 'otro tipo de perro' (een ander soort hond).



