Inklingo

clase

les?een geplande onderwijsperiode,lesuur?een leersessie
Ook:cursus?a series of lessons, e.g., 'a Spanish course'

KLAH-seh

/ˈklase/
neutral
Een leraar wijst naar een groot whiteboard terwijl drie jonge leerlingen aandachtig aan hun bureau zitten in een kleurrijk klaslokaal, wat een geplande les voorstelt.

Clase (les) verwijst naar een geplande onderwijsperiode.

clase(Zelfstandig naamwoord)

fA1

les

?

een geplande onderwijsperiode

,

lesuur

?

een leersessie

Ook:

cursus

?

a series of lessons, e.g., 'a Spanish course'

📝 In Actie

Tengo clase de español a las diez.

A1

Ik heb Spaanse les om tien uur.

La clase de hoy fue muy interesante.

A1

De les van vandaag was erg interessant.

Me apunté a unas clases de baile.

A2

Ik heb me ingeschreven voor een paar danslessen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • lección (les)
  • asignatura (vak)

Veelvoorkomende Collocaties

  • dar claselesgeven
  • tomar/recibir claseles volgen
  • compañero/a de claseklasgenoot
  • ir a clasenaar les gaan

💡 Grammaticapunten

Het is een vrouwelijk zelfstandig naamwoord

Hoewel 'clase' niet op '-a' eindigt, is het een vrouwelijk woord. Je zegt dus altijd 'la clase' (de les) of 'una clase' (een les). Nooit 'el clase'.

❌ Veelgemaakte Fouten

'Clase' versus 'Lección'

Fout:Ze altijd precies op dezelfde manier gebruiken.

Correctie: 'Clase' is beter voor de geplande gebeurtenis ('Tengo clase a las 3'). 'Lección' is beter voor de specifieke studie-eenheid ('Hoy estudiamos la lección 5'). Maar in veel situaties kunnen ze elkaar overlappen.

⭐ Gebruikstips

Over vakken praten

Om te zeggen welk vak een les is, gebruik je 'clase de' gevolgd door het vak. Bijvoorbeeld: 'clase de historia' (geschiedenisles) of 'clase de arte' (kunstles).

Een interieurzicht van een leeg, licht klaslokaal met verschillende kleine houten bureaus en stoelen netjes gerangschikt naar een groot raam.

Clase kan ook verwijzen naar het fysieke klaslokaal waar de lessen plaatsvinden.

clase(Zelfstandig naamwoord)

fA2

klaslokaal

?

de fysieke ruimte waar lesgegeven wordt

📝 In Actie

Por favor, entren en la clase en silencio.

A2

Alsjeblieft, ga stil het klaslokaal binnen.

La clase tiene veinte pupitres y una pizarra blanca.

A2

Het klaslokaal heeft twintig bureaus en een wit schoolbord.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • aula (klaslokaal)
  • salón (klaslokaal (gebruikelijk in Latijns-Amerika))

⭐ Gebruikstips

Context is Cruciaal

Wanneer iemand 'la clase' zegt, hoe weet je dan of ze de les of de ruimte bedoelen? De context vertelt het je. 'La clase empieza a las 8' (De les begint om 8 uur) is de les. 'La clase está en el segundo piso' (Het klaslokaal is op de tweede verdieping) is de ruimte.

Drie duidelijk gescheiden stapels objecten: één stapel rode appels, één stapel gele bananen en één stapel groene limoenen, wat verschillende soorten of categorieën fruit illustreert.

Clase wordt vaak gebruikt om soort, type of categorie aan te duiden, verwijzend naar een groep dingen.

clase(Zelfstandig naamwoord)

fB1

soort

?

een categorie

,

type

?

een specifiek soort

,

soort

?

een variëteit

📝 In Actie

¿Qué clase de música te gusta?

A2

Wat voor soort muziek vind je leuk?

Este restaurante tiene toda clase de comida.

B1

Dit restaurant heeft allerlei soorten eten.

Nunca he visto un animal de esa clase.

B2

Ik heb nog nooit een dier van dat type gezien.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • tipo (type)
  • género (genre, soort)

Veelvoorkomende Collocaties

  • toda clase deallerlei
  • ninguna clase degeen enkele soort
  • qué clase dewat voor soort

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring met 'Tipo'

Fout:Denken dat 'clase' en 'tipo' perfect uitwisselbaar zijn.

Correctie: Ze liggen heel dicht bij elkaar! 'Tipo' is iets gebruikelijker in informeel taalgebruik ('¿Qué tipo de...?'). 'Clase' kan iets formeler klinken, maar wordt perfect begrepen. Je kunt in de meeste gevallen beide gebruiken.

Een zeer elegant geklede persoon met een perfect passend pak en een verfijnde sjaal, zelfverzekerd staand met uitstekende houding, wat hoge kwaliteit en klasse symboliseert.

Clase kan verwijzen naar sociale klasse (zoals clase media) of persoonlijke stijl en elegantie.

clase(Zelfstandig naamwoord)

fB2

klasse

?

sociale of economische positie

Ook:

stijl

?

elegance, sophistication

,

kwaliteit

?

category of excellence, e.g., 'first-class'

📝 In Actie

La película explora las diferencias entre la clase alta y la clase trabajadora.

B2

De film onderzoekt de verschillen tussen de bovenklasse en de arbeidersklasse.

Es una mujer con mucha clase y elegancia.

B2

Zij is een vrouw met veel klasse en elegantie.

Nos alojamos en un hotel de primera clase.

B1

Wij verblijven in een eersteklas hotel.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • categoría (categorie)
  • estilo (stijl)
  • elegancia (elegantie)

Veelvoorkomende Collocaties

  • clase alta / media / bajabovenklasse / middenklasse / onderklasse
  • clase obrera / trabajadoraarbeidersklasse
  • tener claseklasse hebben
  • de primera claseeersteklas

⭐ Gebruikstips

Twee kanten van 'Klasse'

Deze betekenis omvat zowel sociale groepen ('clase media') als persoonlijke kwaliteit ('un hombre con clase'). Het lijkt op hoe 'klasse' in het Nederlands werkt, dus het zou vertrouwd moeten aanvoelen.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: clase

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'clase' om 'soort' of 'type' aan te duiden?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Is 'clase' altijd vrouwelijk?

Ja, altijd! Hoewel het op een '-e' eindigt, is het een van die woorden die je gewoon moet onthouden als vrouwelijk. Dus het is altijd 'la clase', 'una clase', 'esta clase', enzovoort.

Wat is het verschil tussen 'clase' en 'curso'?

'Clase' verwijst meestal naar één les of de groep studenten. 'Curso' verwijst naar de hele reeks lessen, zoals een semester durende cursus. Bijvoorbeeld: 'Mi curso de español tiene veinte clases' (Mijn Spaanse cursus heeft twintig lessen).

Kan ik 'clase' gebruiken om te praten over mijn afstudeerlichting, zoals 'de lichting van 2025'?

Hoewel het begrepen zou worden, is het gebruikelijker om 'promoción' daarvoor te gebruiken. Je zou zeggen 'la promoción de 2025'. Het gebruik van 'clase' verwijst meestal naar de studenten met wie je op dat moment les hebt.