Inklingo

Hoe zeg je "stijl" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorstijlis estilogebruik 'estilo' voor de algemene betekenis van 'stijl' als een manier van doen, een persoonlijke uitdrukking, of een artistieke benadering.

estilo🔊A2

Gebruik 'estilo' voor de algemene betekenis van 'stijl' als een manier van doen, een persoonlijke uitdrukking, of een artistieke benadering.

Meer leren →
moda🔊A1

Gebruik 'moda' specifiek als je het hebt over de heersende trends in kleding, uiterlijk of design op een bepaald moment.

Meer leren →
gusto🔊B1

Gebruik 'gusto' wanneer 'stijl' verwijst naar iemands persoonlijke smaak of voorkeur, vooral op het gebied van esthetiek.

Meer leren →
elegancia🔊B1

Gebruik 'elegancia' als 'stijl' betrekking heeft op gratie, verfijning en stijlvolle schoonheid in iemands voorkomen of gedrag.

Meer leren →
lenguaje🔊B1

Gebruik 'lenguaje' wanneer 'stijl' verwijst naar de manier van spreken, schrijven of non-verbale communicatie.

Meer leren →
clase🔊B2

Gebruik 'clase' wanneer 'stijl' verwijst naar sociale klasse, status of een bepaalde groep mensen.

Meer leren →
líneaB2

Gebruik 'línea' als 'stijl' verwijst naar een productlijn, een collectie van ontwerpen of een specifieke richting.

Meer leren →
géneroB1

Gebruik 'género' als 'stijl' verwijst naar een genre binnen kunst, literatuur of film.

Meer leren →
Dutch → Spaans

estilo

es-TEE-lohesˈtilo

nounA2algemene manier of werkwijze
Gebruik 'estilo' voor de algemene betekenis van 'stijl' als een manier van doen, een persoonlijke uitdrukking, of een artistieke benadering.
Een kind stapelt zorgvuldig kleurrijke houten blokken op een precieze, rechte manier, wat een specifieke stijl of bouwmethode illustreert.

Voorbeelden

Me gusta el estilo de ese pintor, es muy moderno.

Ik houd van de stijl van die schilder; hij is erg modern.

Ella tiene un estilo de vida muy saludable.

Zij heeft een zeer gezonde levensstijl (stijl van leven).

Necesitas cambiar tu estilo de escritura si quieres publicar el libro.

Je moet je schrijfstijl veranderen als je het boek wilt publiceren.

Altijd Mannelijk

Onthoud dat 'estilo' een mannelijk zelfstandig naamwoord is, dus je gebruikt altijd het mannelijke lidwoord ('el estilo') en de bijvoeglijke naamwoorden moeten overeenkomen ('un estilo moderno'). Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'de stijl' vrouwelijk is.

Verwarring tussen 'Estilo' en 'Moda'

Fout:Het gebruik van 'moda' voor persoonlijke stijl.

Correctie: 'Estilo' verwijst naar je kenmerkende manier van doen of kleden; 'moda' betekent specifiek een huidige trend die uiteindelijk voorbijgaat. In het Nederlands gebruiken we 'stijl' vaak voor beide, maar in het Spaans is het onderscheid belangrijker.

moda

moh-dahˈmoða

nounA1no context
Gebruik 'moda' specifiek als je het hebt over de heersende trends in kleding, uiterlijk of design op een bepaald moment.
Een tekening van een lachend figuur dat een felgekleurde, oversized jas en bijpassende hoed draagt, wat een kledingstijl illustreert.

Voorbeelden

Mi hermana estudia diseño de moda en Milán.

Mijn zus studeert modeontwerp in Milaan.

La moda de los años 80 era muy colorida.

De mode van de jaren 80 was erg kleurrijk.

Ella siempre está al tanto de la última moda.

Zij is altijd op de hoogte van de nieuwste mode.

Geslachtcontrole

Onthoud dat 'moda' altijd vrouwelijk is, dus je moet 'la' of 'una' ervoor gebruiken. In het Nederlands is 'mode' ook vrouwelijk ('de mode').

Het verkeerde voorzetsel gebruiken

Fout:Esto es en moda.

Correctie: Esto está de moda. (De juiste manier om te zeggen dat iets trendy is, gebruikt 'de', vergelijkbaar met het Nederlandse 'in de mode zijn'.)

gusto

goos-toh'gus.to

nounB1no context
Gebruik 'gusto' wanneer 'stijl' verwijst naar iemands persoonlijke smaak of voorkeur, vooral op het gebied van esthetiek.
Een gestileerd figuur die twee verschillende ontwerpkeuzes overweegt en de elegante en goed geproportioneerde optie kiest, wat symbool staat voor goede smaak.

Voorbeelden

Mi hermana tiene muy buen gusto para la decoración.

Mijn zus heeft erg goede smaak in decoratie.

Hay libros para todos los gustos.

Er zijn boeken voor alle smaken.

Ese tipo de película no es de mi gusto.

Dat soort films is niet naar mijn smaak.

elegancia

eh-leh-gahn-syaheleˈɣansja

nounB1no context
Gebruik 'elegancia' als 'stijl' betrekking heeft op gratie, verfijning en stijlvolle schoonheid in iemands voorkomen of gedrag.
Een zwaan die sierlijk zwemt op een rustige, diepblauwe vijver.

Voorbeelden

Ella camina con una elegancia natural.

Ze loopt met een natuurlijke elegantie.

La elegancia no consiste solo en usar ropa cara.

Elegantie is niet alleen het dragen van dure kleding.

El restaurante destaca por su decoración y elegancia.

Het restaurant onderscheidt zich door zijn decoratie en elegantie.

Altijd Vrouwelijk

Het woord 'elegancia' is altijd een vrouwelijk woord. Je moet er vrouwelijke woorden bij gebruiken, zoals 'la elegancia' of 'mucha elegancia', zelfs als je het over de stijl van een man hebt.

Gebruik van 'Con' voor Beschrijvingen

Om te beschrijven hoe iemand iets gracieus doet, gebruik je het patroon 'con' + 'elegancia'. Bijvoorbeeld: 'Se mueve con elegancia' (Hij/zij beweegt met elegantie).

Verwarring tussen Zelfstandig Naamwoord en Bijvoeglijk Naamwoord

Fout:Él es muy elegancia.

Correctie: Él es muy elegante (bijvoeglijk naamwoord) of Él tiene mucha elegancia (zelfstandig naamwoord). Gebruik 'elegante' om een persoon direct te beschrijven, en 'elegancia' om te praten over de kwaliteit die ze bezitten.

lenguaje

len-GWA-hehleŋˈɡwa.xe

nounB1Manier van spreken
Gebruik 'lenguaje' wanneer 'stijl' verwijst naar de manier van spreken, schrijven of non-verbale communicatie.
Een formeel gekleed personage dat spreekt, waarbij hun abstracte spraak wordt weergegeven door sierlijke, wervelende blauwe linten.

Voorbeelden

Su lenguaje corporal indicaba que estaba nervioso.

Zijn lichaamstaal gaf aan dat hij nerveus was.

El informe usa un lenguaje demasiado técnico para el público general.

Het rapport gebruikt taal die te technisch is voor het grote publiek.

Ella siempre usa un lenguaje muy educado y formal.

Ze gebruikt altijd zeer beleefde en formele taal.

De Stijl Beschrijven

Wanneer je 'lenguaje' op deze manier gebruikt, volg je het bijna altijd met een bijvoeglijk naamwoord (zoals 'formal', 'vulgar', 'técnico') of een voorzetselgroep ('lenguaje de la calle' - straattaal).

clase

KLAH-sehˈklase

nounB2no context
Gebruik 'clase' wanneer 'stijl' verwijst naar sociale klasse, status of een bepaalde groep mensen.
Een zeer elegant geklede persoon met een perfect passend pak en een verfijnde sjaal, zelfverzekerd staand met uitstekende houding, wat hoge kwaliteit en klasse symboliseert.

Voorbeelden

La película explora las diferencias entre la clase alta y la clase trabajadora.

De film onderzoekt de verschillen tussen de bovenklasse en de arbeidersklasse.

Es una mujer con mucha clase y elegancia.

Zij is een vrouw met veel klasse en elegantie.

Nos alojamos en un hotel de primera clase.

Wij verblijven in een eersteklas hotel.

línea

nounB2no context
Gebruik 'línea' als 'stijl' verwijst naar een productlijn, een collectie van ontwerpen of een specifieke richting.

Voorbeelden

La marca lanzó una nueva línea de productos para el cuidado de la piel.

Het merk lanceerde een nieuwe lijn huidverzorgingsproducten.

género

nounB1no context
Gebruik 'género' als 'stijl' verwijst naar een genre binnen kunst, literatuur of film.

Voorbeelden

La ciencia ficción es mi género cinematográfico preferido.

Sciencefiction is mijn favoriete filmgenre.

De meest gemaakte fout: 'estilo' vs. andere woorden

De meest voorkomende fout is het overmatig gebruiken van 'estilo' wanneer een specifiekere term zoals 'moda' (mode) of 'gusto' (smaak) passender zou zijn. Denk goed na of je een algemene stijl bedoelt, of een specifieke trend of persoonlijke voorkeur.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.