Hoe zeg je "stijl" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “stijl” is “estilo” — gebruik 'estilo' voor de algemene manier waarop iets wordt gedaan of eruitziet, zoals de stijl van een kunstenaar of een kledingstijl..
estilo
es-TEE-loh/esˈtilo/

Voorbeelden
Me gusta el estilo de ese pintor, es muy moderno.
Ik houd van de stijl van die schilder; hij is erg modern.
Ella tiene un estilo de vida muy saludable.
Zij heeft een zeer gezonde levensstijl (stijl van leven).
Necesitas cambiar tu estilo de escritura si quieres publicar el libro.
Je moet je schrijfstijl veranderen als je het boek wilt publiceren.
Altijd Mannelijk
Onthoud dat 'estilo' een mannelijk zelfstandig naamwoord is, dus je gebruikt altijd het mannelijke lidwoord ('el estilo') en de bijvoeglijke naamwoorden moeten overeenkomen ('un estilo moderno'). Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'de stijl' vrouwelijk is.
Verwarring tussen 'Estilo' en 'Moda'
Fout: “Het gebruik van 'moda' voor persoonlijke stijl.”
Correctie: 'Estilo' verwijst naar je kenmerkende manier van doen of kleden; 'moda' betekent specifiek een huidige trend die uiteindelijk voorbijgaat. In het Nederlands gebruiken we 'stijl' vaak voor beide, maar in het Spaans is het onderscheid belangrijker.
gusto
/goos-toh//'gus.to/

Voorbeelden
Mi hermana tiene muy buen gusto para la decoración.
Mijn zus heeft erg goede smaak in decoratie.
Hay libros para todos los gustos.
Er zijn boeken voor alle smaken.
Ese tipo de película no es de mi gusto.
Dat soort films is niet naar mijn smaak.
moda
/moh-dah//ˈmoða/

Voorbeelden
Mi hermana estudia diseño de moda en Milán.
Mijn zus studeert modeontwerp in Milaan.
La moda de los años 80 era muy colorida.
De mode van de jaren 80 was erg kleurrijk.
Ella siempre está al tanto de la última moda.
Zij is altijd op de hoogte van de nieuwste mode.
Geslachtcontrole
Onthoud dat 'moda' altijd vrouwelijk is, dus je moet 'la' of 'una' ervoor gebruiken. In het Nederlands is 'mode' ook vrouwelijk ('de mode').
Het verkeerde voorzetsel gebruiken
Fout: “Esto es en moda.”
Correctie: Esto está de moda. (De juiste manier om te zeggen dat iets trendy is, gebruikt 'de', vergelijkbaar met het Nederlandse 'in de mode zijn'.)
género
Voorbeelden
La ciencia ficción es mi género cinematográfico preferido.
Sciencefiction is mijn favoriete filmgenre.
lenguaje
len-GWA-heh/leŋˈɡwa.xe/

Voorbeelden
Su lenguaje corporal indicaba que estaba nervioso.
Zijn lichaamstaal gaf aan dat hij nerveus was.
El informe usa un lenguaje demasiado técnico para el público general.
Het rapport gebruikt taal die te technisch is voor het grote publiek.
Ella siempre usa un lenguaje muy educado y formal.
Ze gebruikt altijd zeer beleefde en formele taal.
De Stijl Beschrijven
Wanneer je 'lenguaje' op deze manier gebruikt, volg je het bijna altijd met een bijvoeglijk naamwoord (zoals 'formal', 'vulgar', 'técnico') of een voorzetselgroep ('lenguaje de la calle' - straattaal).
clase
/KLAH-seh//ˈklase/

Voorbeelden
La película explora las diferencias entre la clase alta y la clase trabajadora.
De film onderzoekt de verschillen tussen de bovenklasse en de arbeidersklasse.
Es una mujer con mucha clase y elegancia.
Zij is een vrouw met veel klasse en elegantie.
Nos alojamos en un hotel de primera clase.
Wij verblijven in een eersteklas hotel.
línea
Voorbeelden
La marca lanzó una nueva línea de productos para el cuidado de la piel.
Het merk lanceerde een nieuwe lijn huidverzorgingsproducten.
Stijl vs. Smaak
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.




