Inklingo

objetivo

doel?persoonlijk of professioneel mikpunt,doelstelling?een specifiek mikpunt
Ook:streven?the thing you are trying to achieve,mikpunt?something to hit or reach

ohb-heh-TEE-voh

/oβ.xeˈti.βo/
neutral
Een vereenvoudigd personage dat op de top van een berg staat met opgeheven armen in triomf, wat het bereiken van een doel symboliseert.

Wanneer 'objetivo' 'doel' betekent, verwijst het naar een mikpunt of ambitie, zoals het bereiken van de top van een piek.

objetivo(Zelfstandig naamwoord)

mA2

doel

?

persoonlijk of professioneel mikpunt

,

doelstelling

?

een specifiek mikpunt

Ook:

streven

?

the thing you are trying to achieve

,

mikpunt

?

something to hit or reach

📝 In Actie

Mi objetivo principal este año es aprender a cocinar.

A2

Mijn belangrijkste doel dit jaar is leren koken.

Necesitamos un plan claro para alcanzar el objetivo.

B1

We hebben een duidelijk plan nodig om de doelstelling te bereiken.

El equipo no pudo cumplir con el objetivo de ventas trimestral.

B2

Het team kon het kwartaalverkoopdoel niet halen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • meta (doel, finishlijn)
  • propósito (doel, intentie)
  • fin (einde)

Veelvoorkomende Collocaties

  • alcanzar un objetivoeen doel bereiken
  • fijar un objetivoeen doel stellen

💡 Grammaticapunten

Mannelijk Zelfstandig Naamwoord

Hoewel het eindigt op '-o', is 'objetivo' altijd mannelijk ('el objetivo', 'un objetivo') wanneer het 'doel' of 'streven' betekent. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse woord 'het doel' dat onzijdig is, maar in het Spaans is het mannelijk.

❌ Veelgemaakte Fouten

Gebruik van 'objetivo' in plaats van 'propósito'

Fout:Mi objetivo en la vida es ser feliz.

Correctie: Mi propósito en la vida es ser feliz. ('Propósito' is meestal beter voor grote, overkoepelende levensintenties; 'objetivo' is beter voor specifieke, meetbare taken.)

⭐ Gebruikstips

Gebruik met 'Lograr'

Een krachtig werkwoord dat bij dit zelfstandig naamwoord hoort, is 'lograr' (succesvol bereiken): 'Logré mi objetivo' (Ik heb mijn doel bereikt).

Een perfect waterpas liggende weegschaal met twee identieke gewichten, wat onpartijdigheid en objectiviteit illustreert.

Gebruikt als bijvoeglijk naamwoord, betekent 'objetivo' 'objectief' of onpartijdig, net als een perfect uitgebalanceerde weegschaal.

objetivo(Bijvoeglijk naamwoord)

m/fB2

objectief

?

onbevooroordeeld of onpartijdig

,

feitelijk

?

gebaseerd op feiten, niet op gevoelens

Ook:

onpartijdig

?

not taking sides

📝 In Actie

El juez debe ser totalmente objetivo al considerar la evidencia.

B2

De rechter moet volledig objectief zijn bij het beoordelen van het bewijs.

Ella siempre da una opinión objetiva de la situación.

B2

Zij geeft altijd een objectieve (feitelijke) mening over de situatie.

Es difícil ser objetivo cuando se trata de tu propia familia.

C1

Het is moeilijk om objectief te zijn als het om je eigen familie gaat.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • imparcial (onpartijdig)
  • neutral (neutraal)

Antoniemen

  • subjetivo (subjectief)
  • parcial (bevooroordeeld, partijdig)

Veelvoorkomende Collocaties

  • un análisis objetivoeen objectieve analyse
  • punto de vista objetivoobjectief standpunt

💡 Grammaticapunten

Verbuiging is Cruciaal

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'objetivo' van uitgang veranderen om overeen te komen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Zeg 'una perspectiva objetiva' (vrouwelijk) en 'un informe objetivo' (mannelijk). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden soms verbuigen (bv. 'een goed boek' vs. 'het goede boek').

❌ Veelgemaakte Fouten

Vergeten van geslachtelijke verbuiging

Fout:Una decisión objetivo.

Correctie: Una decisión objetiva. (Omdat 'decisión' vrouwelijk is, moet het bijvoeglijk naamwoord eindigen op '-a'.)

⭐ Gebruikstips

Het Tegenovergestelde Begrijpen

Het tegenovergestelde is 'subjetivo' (subjectief), wat gebaseerd is op gevoelens en persoonlijke meningen.

Een gedetailleerde maar vereenvoudigde illustratie van het glazen lens-element van een camera.

Als zelfstandig naamwoord kan 'objetivo' verwijzen naar de 'lens' of optische objectiefcomponent van een camera of microscoop.

objetivo(Zelfstandig naamwoord)

mC1

lens

?

van een camera of microscoop

,

objectief

?

optica/microscopie

📝 In Actie

Necesito limpiar el objetivo de mi cámara antes de tomar fotos.

C1

Ik moet de lens van mijn camera schoonmaken voordat ik foto's maak.

El microscopio tiene varios objetivos de aumento.

C2

De microscoop heeft verschillende objectieven voor vergroting.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • lente (lens (algemene term))

Veelvoorkomende Collocaties

  • cambiar el objetivode lens verwisselen
  • objetivo gran angulargroothoeklens

💡 Grammaticapunten

Specifiek Gebruik

Wanneer 'objetivo' wordt gebruikt in fotografie of wetenschap, betekent het bijna altijd het fysieke glaselement dat licht focust. Dit is een veelvoorkomend gebruik in het Spaans dat overeenkomt met het Nederlandse 'objectief' of 'lens'.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: objetivo

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'objetivo' om een eigenschap te beschrijven (iets onbevooroordeeld)?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Is 'objetivo' altijd mannelijk?

Wanneer 'objetivo' als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt (wat 'doel' of 'lens' betekent), is het altijd mannelijk ('el objetivo'). Wanneer het echter als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt (wat 'onbevooroordeeld' betekent), verandert het zijn uitgang om overeen te komen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft: 'el informe objetivo' maar 'la revisión objetiva'.

¿Cuál es la diferencia entre 'objetivo' y 'meta'?

Beide betekenen 'doel', maar 'meta' suggereert vaak een einddoel of een finishlijn (zoals bij een race), terwijl 'objetivo' over het algemeen wordt gebruikt voor elk duidelijk, meetbaar mikpunt of streven, vooral in zakelijke of formele planning. In het Nederlands is 'doelstelling' vaak een goed equivalent voor 'objetivo' in een zakelijke context.