sabíamos
“sabíamos” betekent “we wisten” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
we wisten
Ook: wij waren op de hoogte, vroeger wisten wij
📝 In Actie
Sabíamos que el tren llegaba tarde.
A1We wisten dat de trein te laat aankwam.
¿Por qué no nos dijiste? ¡Sabíamos que algo andaba mal!
A2Waarom heb je het ons niet verteld? We wisten dat er iets mis was!
En ese momento, solo sabíamos la mitad de la historia.
B1Op dat moment wisten we maar de helft van het verhaal.
wij wisten hoe we moesten
Ook: wij waren in staat om
📝 In Actie
Cuando éramos jóvenes, sabíamos patinar sobre hielo.
A2Toen we jong waren, wisten we hoe we moesten schaatsen.
Antes de la clase, no sabíamos usar este programa.
B1Voor de les wisten we niet hoe we dit programma moesten gebruiken.
Ellos nos enseñaron porque nosotros no sabíamos cocinar.
B2Ze leerden het ons omdat wij niet wisten hoe we moesten koken.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "sabíamos" in het Spaans:
we wisten→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: sabíamos
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'sabíamos' correct om een voortdurende staat van kennis te beschrijven?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het werkwoord *saber* komt van het Latijnse werkwoord *sapere*, wat oorspronkelijk 'proeven' of 'onderscheidend/wijs zijn' betekende. In de loop van de tijd verschoof de betekenis van 'smaak hebben' naar 'wijsheid hebben' en uiteindelijk naar de moderne betekenis 'weten'.
Eerste vermelding: Before the 10th century (Old Spanish)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'sabíamos' en 'supimos'?
'Sabíamos' (imperfectum) betekent 'wij wisten' als een voortdurende toestand of achtergrondfeit in het verleden ('Wij wisten het altijd'). 'Supimos' (preteritum) betekent 'wij kwamen erachter' of 'wij leerden' op een specifiek moment in het verleden ('Wij kwamen er gisteren achter').
Wordt 'sabíamos' beschouwd als een regelmatige of onregelmatige vervoeging?
De infinitief 'saber' is onregelmatig in veel tijden (zoals de Tegenwoordige tijd en het Preteritum), maar de Imperfectum-vorm ('sabíamos') wordt eigenlijk regelmatig gevormd door de standaard imperfectum-uitgangen (-íamos) aan de stam 'sab-' toe te voegen.

