Inklingo

saber

weten?een feit, informatie, een stukje data
Ook:achterhalen?especially in the preterite tense (e.g., 'supe')

sa-ber

/saˈβeɾ/
WerkwoordA1irregular er
neutral
Het hoofd van een persoon in profiel met een enkele, heldere, gloeiende gloeilamp erboven, wat het kennen van een feit of stukje informatie symboliseert.

De primaire betekenis van saber is het kennen van een feit, informatie of een stukje data.

saber(Werkwoord)

A1irregular er

weten

?

een feit, informatie, een stukje data

Ook:

achterhalen

?

especially in the preterite tense (e.g., 'supe')

📝 In Actie

No sé tu número de teléfono.

A1

Ik weet je telefoonnummer niet.

¿Sabes qué hora es?

A1

Weet jij hoe laat het is?

Ayer supe que te mudas.

A2

Gisteren kwam ik erachter dat je gaat verhuizen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • conocer (kennen (vertrouwd zijn met))
  • enterarse (achterhalen)

Antoniemen

  • ignorar (niet weten, onwetend zijn)
  • desconocer (niet weten)

Veelvoorkomende Collocaties

  • hacer saber algoiemand iets laten weten
  • que yo sepavoor zover ik weet

Idiomen & Uitdrukkingen

  • ¡Vete a saber!Wie weet! / Doe een gok!

💡 Grammaticapunten

Saber versus Conocer

Dit is een belangrijke! Gebruik 'saber' voor feiten, data en informatie. Gebruik 'conocer' als je het hebt over vertrouwd zijn met een persoon, plaats of ding. Denk: 'saber' voor je brein (feiten), 'conocer' voor je ervaringen (bekendheid).

Een speciale 'Yo'-vorm

Let op de tegenwoordige tijd! Hoewel de meeste vormen regelmatig zijn (sabes, sabe), is de 'yo'-vorm speciaal: 'sé'. Dit is er eentje die je gewoon moet onthouden.

❌ Veelgemaakte Fouten

Mensen kennen

Fout:Het gebruik van 'saber' als je bedoelt dat je een persoon kent. Bijvoorbeeld: *Yo sé a María.*

Correctie: Gebruik altijd 'conocer' voor personen: 'Yo conozco a María.' Je *weet van* haar bestaan (conocer), je *weet niet het feit* over haar (saber).

⭐ Gebruikstips

'Wist' versus 'kwam erachter' in het verleden

De verleden tijd van 'saber' verandert van betekenis. Gebruik 'sabía' (imperfectum) om te zeggen dat je iets al een tijdje wist. Gebruik 'supe' (pretérito) om te zeggen dat je iets op een specifiek moment te weten kwam.

Een vrolijk, vereenvoudigd personage dat gemakkelijk en zelfverzekerd met een perfecte vorm in een helderblauw waterlichaam zwemt.

Saber wordt gebruikt om aan te geven dat je een vaardigheid of bekwaamheid beheerst, zoals weten hoe je moet zwemmen.

saber(Werkwoord)

A2irregular er

kunnen

?

een vaardigheid of bekwaamheid

Ook:

weten hoe

?

implying the learned ability to do something

📝 In Actie

Mi abuela sabe tejer muy bien.

A2

Mijn oma kan heel goed breien.

¿Sabes hablar francés?

A2

Weet jij Frans te spreken?

Él no sabe nadar.

A2

Hij kan niet zwemmen (weet het niet).

💡 Grammaticapunten

Saber + Actie

Om te zeggen dat je iets kunt, is het simpel: zet 'saber' voor de basisvorm van het actiewerkwoord (het infinitief). Bijvoorbeeld, 'saber' + 'cocinar' = weten hoe je moet koken.

❌ Veelgemaakte Fouten

Het toevoegen van 'Cómo'

Fout:Nederlandstaligen vertalen 'how to' vaak letterlijk en zeggen: *Yo sé cómo nadar.*

Correctie: In het Spaans zit de betekenis 'hoe' al in 'saber'. Zeg gewoon: 'Yo sé nadar.' Je hebt 'cómo' (hoe) niet nodig.

Een dampende kom soep op tafel. Gestileerde stoom komt uit de soep en bevat kleine, duidelijke teentjes knoflook, wat de smaak illustreert.

Wanneer het over eten of drinken gaat, betekent saber a proeven naar of smaken naar iets.

saber(Werkwoord)

B1irregular er

smaken naar

?

iets

📝 In Actie

Esta sopa sabe a ajo.

B1

Deze soep smaakt naar knoflook.

El café sabe amargo.

B1

De koffie smaakt bitter.

¡Qué bien sabe esta paella!

B2

Deze paella smaakt zo goed!

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • saber a gloriahemels smaken
  • saber a pocoje meer laten verlangen / niet genoeg zijn

💡 Grammaticapunten

De Smaakformule

Om te beschrijven hoe iets smaakt, gebruik je de formule: [Het voedsel] + 'saber' + 'a' + [de smaak]. Bijvoorbeeld: 'El pollo sabe a limón' (De kip smaakt naar citroen).

❌ Veelgemaakte Fouten

De 'a' vergeten

Fout:Het is makkelijk om het kleine woordje 'a' na 'saber' te vergeten. Bijvoorbeeld: *La fruta sabe fresa.*

Correctie: Vergeet niet altijd 'a' toe te voegen bij het benoemen van de smaak: 'La fruta sabe a fresa.'

⭐ Gebruikstips

Figuurlijke Smaken

Net als in het Nederlands kun je deze betekenis figuurlijk gebruiken. Bijvoorbeeld, 'La victoria sabe dulce' betekent 'De overwinning smaakt zoet.'

Een groot, oud, open boek op een eenvoudig oppervlak. De pagina's stralen een warme, gouden gloed uit, wat diepgaande kennis en wijsheid symboliseert.

Als zelfstandig naamwoord verwijst el saber naar diepgaande, opgebouwde kennis, geleerdheid of wijsheid.

saber(Zelfstandig naamwoord)

mB2

kennis

?

geleerdheid, wijsheid

📝 In Actie

El saber no ocupa lugar.

B2

Kennis neemt geen plaats in beslag. (Een veelvoorkomend spreekwoord)

Es un hombre de mucho saber.

C1

Hij is een man van grote kennis.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • ignorancia (onwetendheid)

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedsabe
yo
sabes
ellos/ellas/ustedessaben
nosotrossabemos
vosotrossabéis

imperfect

él/ella/ustedsabía
yosabía
sabías
ellos/ellas/ustedessabían
nosotrossabíamos
vosotrossabíais

preterite

él/ella/ustedsupo
yosupe
supiste
ellos/ellas/ustedessupieron
nosotrossupimos
vosotrossupisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsepa
yosepa
sepas
ellos/ellas/ustedessepan
nosotrossepamos
vosotrossepáis

imperfect

él/ella/ustedsupiera
yosupiera
supieras
ellos/ellas/ustedessupieran
nosotrossupiéramos
vosotrossupierais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: saber

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'saber' correct?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Wat is de eenvoudigste manier om het verschil tussen 'saber' en 'conocer' te onthouden?

Denk er zo over: Gebruik 'saber' voor dingen die je op een toets zou kunnen schrijven (feiten, informatie) of vaardigheden die je kunt uitvoeren (zwemmen). Gebruik 'conocer' voor mensen, plaatsen of dingen die je persoonlijk hebt ervaren. Je 'saber' een telefoonnummer, maar je 'conocer' New York City.

Waarom betekent 'supe' 'ik kwam erachter' maar 'sabía' betekende 'ik wist'?

Het gaat om hoe Spaans de tijd bekijkt. De pretérito-tijd ('supe') beschrijft een voltooide actie op een specifiek punt. De 'actie' van het leren van een feit is het achterhalen ervan. De imperfectum-tijd ('sabía') beschrijft een voortdurende staat in het verleden. Het bezitten van kennis was een voortdurende staat, dus gebruikt het de imperfectum.