ignorancia
“ignorancia” betekent “onwetendheid” in het Spaans (algemeen gebrek aan kennis of informatie).
onwetendheid
Ook: onbewustheid
📝 In Actie
Su ignorancia sobre el tema es evidente.
B1Hun onwetendheid over het onderwerp is duidelijk.
Actuó así por pura ignorancia, no por maldad.
B1Hij handelde zo uit pure onwetendheid, niet uit kwaadaardigheid.
La ignorancia de la ley no excusa su cumplimiento.
B2Onwetendheid van de wet ontslaat niet van de naleving ervan.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: ignorancia
Vraag 1 van 3
Welke van de volgende is de meest voorkomende vertaling voor 'ignorancia'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'ignorantia', afgeleid van 'ignarus' (niet wetende). Het voorvoegsel 'in-' betekent 'niet' en 'gnarus' betekent 'bewust' of 'wetende'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'ignorancia' altijd een negatief woord?
Over het algemeen wel, omdat het een gebrek aan iets (kennis) impliceert. Het kan echter neutraal worden gebruikt in juridische of wetenschappelijke contexten om simpelweg te stellen dat informatie ontbreekt.
Wat is het verschil tussen 'ignorancia' en 'desconocimiento'?
'Desconocimiento' is vaak zachter en klinkt formeler of technischer, terwijl 'ignorancia' soms een lichtelijk meer veroordelende toon kan hebben, afhankelijk van hoe het wordt uitgesproken.
Betekent 'ignorar' altijd iemand 'negeren'?
Niet helemaal! In het Spaans kan 'ignorar' zowel 'iemand negeren' als 'iets niet weten' betekenen. 'Ignorancia' heeft specifiek betrekking op het 'niet weten'-aspect.