Hoe zeg je "weten" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “weten” is “saber” — gebruik 'saber' wanneer je een feit, informatie, of een stukje data kent, zoals iemands naam, een telefoonnummer, of een algemene waarheid..
saber
/sa-ber//saˈβeɾ/

Voorbeelden
No sé tu número de teléfono.
Ik weet je telefoonnummer niet.
¿Sabes qué hora es?
Weet jij hoe laat het is?
Ayer supe que te mudas.
Gisteren kwam ik erachter dat je gaat verhuizen.
Saber versus Conocer
Dit is een belangrijke! Gebruik 'saber' voor feiten, data en informatie. Gebruik 'conocer' als je het hebt over vertrouwd zijn met een persoon, plaats of ding. Denk: 'saber' voor je brein (feiten), 'conocer' voor je ervaringen (bekendheid).
Een speciale 'Yo'-vorm
Let op de tegenwoordige tijd! Hoewel de meeste vormen regelmatig zijn (sabes, sabe), is de 'yo'-vorm speciaal: 'sé'. Dit is er eentje die je gewoon moet onthouden.
Mensen kennen
Fout: “Het gebruik van 'saber' als je bedoelt dat je een persoon kent. Bijvoorbeeld: *Yo sé a María.*”
Correctie: Gebruik altijd 'conocer' voor personen: 'Yo conozco a María.' Je *weet van* haar bestaan (conocer), je *weet niet het feit* over haar (saber).
reconocer
/reh-koh-neh-SEHR//re.ko.neˈθeɾ/

Voorbeelden
No te reconocí con el pelo corto.
Ik herkende je niet met kort haar.
¿Reconoces esta canción? Es muy vieja.
Herken je dit liedje? Het is erg oud.
El perro reconoció el olor de su dueño inmediatamente.
De hond herkende onmiddellijk de geur van zijn baasje.
De 'Yo'-vorm Uitzondering
In de tegenwoordige tijd verandert de 'yo'-vorm de uitgang van 'c' naar 'zc' (reconocer → reconozco). Dit is een veelvoorkomend patroon voor werkwoorden die eindigen op -cer of -cir wanneer er een klinker voorafgaat aan de 'c'.
De regelmatige vorm gebruiken
Fout: “Yo reconoco mi error.”
Correctie: Yo reconozco mi error. (De 'z' is nodig om de juiste klank voor de 'o' te behouden.)
Saber vs. Reconocer
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

