uñas
OO-nyahs
ˈuɲas
In de context van het menselijk lichaam betekent 'uñas' vingernagels.
uñas(Zelfstandig naamwoord)
vingernagels
?Lichaamsdeel
,teennagels
?Lichaamsdeel
nagels
?General term for hands/feet
📝 In Actie
Necesito cortar mis uñas porque están muy largas.
A1Ik moet mijn nagels knippen omdat ze erg lang zijn.
Me gusta pintarme las uñas de color rojo.
A2Ik vind het leuk om mijn nagels rood te lakken.
Mi perro no deja de lamerse las uñas de las patas.
A2Mijn hond stopt niet met het likken van de nagels aan zijn poten.
💡 Grammaticapunten
Gebruik van het lidwoord
Bij het spreken over lichaamsdelen gebruikt Spaans vaak 'el', 'la', 'los' of 'las' in plaats van 'mijn' of 'jouw' wanneer de bezitter al duidelijk is. (bv. 'Me corto las uñas,' niet 'mis uñas.') Dit is anders dan in het Nederlands, waar we meestal bezittelijke voornaamwoorden gebruiken ('Ik knip mijn nagels').
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring met bezittelijkheid
Fout: “Voy a cortar mis uñas.”
Correctie: Voy a cortarme las uñas. (Het reflexieve werkwoord 'cortarse' maakt duidelijk dat het jouw nagels zijn, dus je hebt 'mis' niet nodig. In het Nederlands zeggen we wel 'Ik ga mijn nagels knippen'.)
⭐ Gebruikstips
Meervoudsvorm
Zelfs als je maar over één nagel praat, wordt 'uñas' vaak in het meervoud gebruikt, net als 'nails' in het Engels, tenzij je specifiek 'één nagel' bedoelt (una uña).

Wanneer verwezen wordt naar dieren, vertaalt 'uñas' naar klauwen.
uñas(Zelfstandig naamwoord)
klauwen
?Figuurlijk gebruik, verwijzend naar dieren of agressie
,klauwen
?Figuurlijk gebruik, meestal voor roofvogels
📝 In Actie
Cuando lo criticaron, él sacó las uñas y se defendió con fuerza.
B2Toen ze hem bekritiseerden, liet hij zijn klauwen zien (werd defensief) en verdedigde hij zich fel.
Esas dos hermanas son uña y carne; no pueden estar separadas.
B1Die twee zussen zijn als twee handen op één buik (onafscheidelijk); ze kunnen niet zonder elkaar.
La vida en la ciudad es dura, hay que luchar con uñas y dientes.
B2Het leven in de stad is zwaar, je moet met hand en tand vechten.
💡 Grammaticapunten
Vaste uitdrukkingen
Uitdrukkingen met 'uñas' zijn vaste combinaties; je kunt de woorden of hun volgorde meestal niet veranderen zonder de speciale betekenis te verliezen. Dit is vergelijkbaar met Nederlandse uitdrukkingen zoals 'twee handen op één buik'.
⭐ Gebruikstips
Context is Cruciaal
Als je 'uñas' hoort in een context die niet over manicure of lichaamsverzorging gaat, maakt het waarschijnlijk deel uit van een uitdrukking die conflict, nabijheid of inspanning uitdrukt.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: uñas
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'uñas' om 'onafscheidelijke vrienden' te betekenen?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wordt 'uña' (enkelvoud) vaak gebruikt?
Ja, 'uña' wordt gebruikt als je specifiek naar één enkele nagel verwijst (bv. 'Me rompí una uña' - Ik heb één nagel gebroken). Echter, als je het hebt over de algemene verzorging of de hele set, is het meervoud 'uñas' veel gebruikelijker.
Hoe weet ik of 'uñas' vingernagels of teennagels betekent?
Meestal vertelt de context het je. Als je het hebt over lakken (*pintarse*), gaat het bijna altijd om vingernagels. Als je precies wilt zijn, kun je 'de los pies' (van de voeten) toevoegen voor teennagels of 'de las manos' (van de handen) voor vingernagels, maar dit is vaak niet nodig.