Inklingo

History Japońskie historie

Przeczytaj 9 history japońskich historii z A0, A1, A2, B1, B2.

将軍が初めて食べたチョコレート — A0 History japońska historia
A0 · 1 min

将軍が初めて食べたチョコレート

Historia o japońskim szogunie, który po raz pierwszy próbuje czekolady.

江戸の火消しが守り続けた一軒の家 — A1 History japońska historia
A1 · 2 min

江戸の火消しが守り続けた一軒の家

Historia o młodym strażaku imieniem Kenta, który chroni dom starszej kobiety przed pożarem w Edo.

江戸の刀鍛冶が守った秘密 — A2 History japońska historia
A2 · 1 min

江戸の刀鍛冶が守った秘密

A legendary swordsmith protects a mysterious secret regarding the quality of his blades, eventually entrusting it to his dedicated apprentice.

廃藩置県の朝に川へ捨てた刀 — A2 History japońska historia
A2 · 5 min

廃藩置県の朝に川へ捨てた刀

Były samuraj rozmyśla o zmieniającej się epoce, gdy żegna się ze swoim mieczem rankiem po zniesieniu Systemu Han.

西郷隆盛の最後の朝食 — B1 History japońska historia
B1 · 1 min

西郷隆盛の最後の朝食

A poignant story about Saigo Takamori's final morning before his last battle at Shiroyama.

関東大震災の翌朝に炊き出しを始めた板前 — B1 History japońska historia
B1 · 6 min

関東大震災の翌朝に炊き出しを始めた板前

Japoński szef kuchni postanawia wykorzystać pozostałe zapasy, aby zapewnić jedzenie ofiarom trzęsienia ziemi następnego ranka po Wielkim Trzęsieniu Ziemi Kanto.

黒船来航の前夜に書かれた手紙 — B2 History japońska historia
B2 · 1 min

黒船来航の前夜に書かれた手紙

A young man living in the final days of the Tokugawa Shogunate struggles to communicate the impending arrival of the Black Ships to his traditional father.

大正の女性画家が男の名で発表し続けた十五年間 — B2 History japońska historia
B2 · 2 min

大正の女性画家が男の名で発表し続けた十五年間

Ta historia śledzi podróż malarki z ery Taisho, która tworzyła pod męskim pseudonimem, aby uciec od społecznych uprzedzeń swoich czasów.

幕末の長崎で通訳として生きた混血の女 — B2 History japońska historia
B2 · 2 min

幕末の長崎で通訳として生きた混血の女

Historia o Kusumoto Ine, lekarkę z Nagasaki z późnego okresu Edo, która zmagała się ze złożoną tożsamością i barierami językowymi.