Inklingo
A close-up illustration showing one hand gently placing a simple golden wedding band onto the ring finger of another hand, symbolizing marriage.

Koniugacja casarse Czas przeszły niedokonany

casarseto get married

A1regular (reflexive) -ar★★★★★
Szybka odpowiedź:

The imperfect of casarse is regular and follows the -ar pattern: me casaba, te casabas, se casaba, nos casábamos, os casabais, se casaban.

Formy casarse Czas przeszły niedokonany

yome casaba
te casabas
él/ella/ustedse casaba
nosotrosnos casábamos
vosotrosos casabais
ellos/ellas/ustedesse casaban

Kiedy używać Czas przeszły niedokonany

Use the imperfect when describing the background circumstances of a wedding (what the weather was like) or when talking about people who 'were getting married' as an ongoing process in the past.

Uwagi dotyczące casarse w czasie Czas przeszły niedokonany

Casarse is completely regular in the imperfect. Remember to include the reflexive pronouns (me, te, se, nos, os, se) before the verb.

Przykładowe zdania

  • En esa época, mucha gente se casaba muy joven.

    In those days, many people used to get married very young.

    él/ella/usted

  • Nos casábamos en la playa cuando empezó a llover.

    We were getting married on the beach when it started to rain.

    nosotros

  • Pensaba que te casabas el próximo mes.

    I thought you were getting married next month.

Częste błędy

  • Błąd: Forgeting the accent on the nosotros form: nos casabamos.

    Poprawnie: nos casábamos

    Dlaczego: All -ar verbs in the imperfect require an accent on the 'a' in the nosotros form to maintain the stress pattern.

Opanuj hiszpańskie czasowniki w kontekście

Zapamiętywanie tabel to dopiero początek. Przeczytaj ponad 200 ilustrowanych i udźwiękowionych hiszpańskich historii, aby zobaczyć czasowniki takie jak 'casarse' używane naturalnie — w czasach, których się uczysz.

Powiązane czasy