Inklingo
A cartoon hand is lifting a red block off a blue shelf, illustrating the action of removing an object.

Koniugacja retirar Tryb Subj. przeszły niedokonany

retirarto remove

A2regular -ar★★★★★
Szybka odpowiedź:

The imperfect subjunctive of 'retirar' has two forms: 'retirara/retirase' and 'retiraras/retirases', used for past hypotheticals or wishes.

Formy retirar Tryb Subj. przeszły niedokonany

yoretirara
retiraras
él/ella/ustedretirara
nosotrosretiráramos
vosotrosretirarais
ellos/ellas/ustedesretiraran

Kiedy używać Tryb Subj. przeszły niedokonany

This tense is for hypothetical situations, past wishes, or polite requests in the past. For example, 'Me gustaría que retiraras tu oferta' (I would like you to withdraw your offer) or 'Si retirara el dinero, lo gastaría todo' (If I withdrew the money, I would spend it all).

Uwagi dotyczące retirar w czasie Tryb Subj. przeszły niedokonany

'Retirar' is regular in the imperfect subjunctive. Both the '-ra' and '-se' endings are correct, though the '-ra' form is more common in many regions. The stem is formed from the preterite, dropping the '-ron'.

Przykładowe zdania

  • Si yo retirara el dinero, compraría una casa.

    If I withdrew the money, I would buy a house.

    yo

  • Ojalá tú retiraras tu voto.

    I wish you would withdraw your vote.

  • Él pidió que usted retirara los cargos.

    He asked that you withdraw the charges.

    él/ella/usted

  • Nosotros no queríamos que ellos retiraran el producto.

    We didn't want them to withdraw the product.

    ellos/ellas/ustedes

Częste błędy

  • Błąd: Confusing the imperfect subjunctive with the preterite.

    Poprawnie: Use 'si retirara' for a hypothetical condition, not 'si retiró'.

    Dlaczego: The preterite describes completed past actions, while the imperfect subjunctive describes unreal or hypothetical situations.

  • Błąd: Using the '-se' form incorrectly or inconsistently.

    Poprawnie: Both 'retirara' and 'retirase' are correct, but use one consistently within a sentence or context.

    Dlaczego: While both are grammatically correct, regional preferences and formality can influence the choice. The '-ra' form is generally more common.

Opanuj hiszpańskie czasowniki w kontekście

Zapamiętywanie tabel to dopiero początek. Przeczytaj ponad 200 ilustrowanych i udźwiękowionych hiszpańskich historii, aby zobaczyć czasowniki takie jak 'retirar' używane naturalnie — w czasach, których się uczysz.

Powiązane czasy