
Koniugacja retirarse Czas przyszły
retirarse — to retire
The future tense of 'retirarse' (me retiraré, te retirarás, etc.) indicates actions that will happen or expresses probability.
Formy retirarse Czas przyszły
Kiedy używać Czas przyszły
Use the future tense to talk about the definite act of retiring or stepping back in the future. It can also be used to express probability, like 'He probably retired already'.
Uwagi dotyczące retirarse w czasie Czas przyszły
'Retirarse' is regular in the future tense. The stem is the full infinitive 'retirar-', and you add the standard future endings (-é, -ás, -á, -emos, -éis, -án) plus the reflexive pronouns.
Przykładowe zdania
Me retiraré de la empresa el próximo año.
I will retire from the company next year.
yo
¿Te retirarás de la política pronto?
Will you retire from politics soon?
tú
Ella se retirará a una edad temprana.
She will retire at a young age.
él/ella/usted
Ellos se retirarán a sus casas de campo.
They will retire to their country houses.
ellos/ellas/ustedes
Częste błędy
Błąd: Using 'ir a' + infinitive instead of the true future tense.
Poprawnie: While 'ir a' + infinitive is common, the true future tense ('retiraré') is sometimes required for formality or to express stronger certainty. Use 'Me retiraré' for 'I will retire'.
Dlaczego: Both forms express future actions, but the simple future often sounds more definitive or formal.
Błąd: Incorrect placement of the reflexive pronoun: 'retiraré me' instead of 'me retiraré'.
Poprawnie: With the future tense, the reflexive pronoun comes *before* the conjugated verb: 'me retiraré'.
Dlaczego: Pronoun placement rules vary depending on the verb form.
Opanuj hiszpańskie czasowniki w kontekście
Zapamiętywanie tabel to dopiero początek. Przeczytaj ponad 200 ilustrowanych i udźwiękowionych hiszpańskich historii, aby zobaczyć czasowniki takie jak 'retirarse' używane naturalnie — w czasach, których się uczysz.
Powiązane czasy
Czas teraźniejszy
yo: me retiro
The present tense of 'retirarse' (me retiro, te retiras, etc.) describes current actions, habits, or general truths about stepping back or retiring.
Czas przeszły prosty
yo: me retiré
The preterite of 'retirarse' (me retiré, te retiraste, etc.) describes completed past actions of stepping back or retiring.
Czas przeszły niedokonany
yo: me retiraba
The imperfect tense of 'retirarse' (me retiraba, te retirabas, etc.) describes ongoing or habitual past actions of stepping back or retiring.
Tryb warunkowy
yo: me retiraría
The conditional of 'retirarse' (me retiraría, te retirarías, etc.) expresses hypothetical actions ('would retire') or polite suggestions.
Tryb Subj. teraźniejszy
yo: me retire
The present subjunctive of 'retirarse' (e.g., me retire, te retires) expresses wishes, doubts, emotions, or uncertainty about present/future actions.
Tryb Subj. przeszły niedokonany
yo: me retirara
The imperfect subjunctive of 'retirarse' (e.g., me retirara, te retiraras) is used for hypothetical past situations, wishes, or polite requests.
Tryb rozkazujący (twierdzący)
yo: retírate
Imperative commands for 'retirarse' are: retírate (tú), retírese (usted), retírate (vosotros), retírense (ustedes), retirémonos (nosotros).
Tryb rozkazujący (przeczący)
yo: no te retires
Negative commands for 'retirarse' use the present subjunctive: no te retires (tú), no se retire (usted), no os retiréis (vosotros), no se retiren (ustedes), no nos retiremos (nosotros).