Inklingo

clóset

KLOH-setˈkloset

clóset znaczy szafa po hiszpańsku (wbudowana lub wolnostojąca przestrzeń na ubrania).

szafa

Również: garderoba, szafka
Latin AmericaSpain
Zgrabna drewniana szafa z kilkoma kolorowymi koszulami wiszącymi na drążku i parą butów na podłodze.

📝 W użyciu

Mi clóset está lleno de zapatos.

A1

Moja szafa jest pełna butów.

Guarda las sábanas limpias en el clóset del pasillo.

A2

Czyste pościele przechowuj w szafie w przedpokoju.

Tengo que organizar el clóset porque ya no cabe nada.

B1

Muszę uporządkować szafę, bo nic już się nie mieści.

Powiązania słów

Synonimy

  • armario (garderoba/szafa)
  • ropero (szafa na ubrania/garderoba)

Częste kolokacje

  • clóset empotradoszafa wnękowa
  • organizar el clósetorganizować szafę
  • puerta del clósetdrzwi szafy

Idiomy i wyrażenia

  • salir del clósetwyjść z szafy (ujawnić swoją prawdziwą tożsamość, zazwyczaj dotyczącą seksualności)

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: clóset

Pytanie 1 z 3

Którego słowa osoba w Hiszpanii najprawdopodobniej użyłaby zamiast 'clóset'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
clósets(szafy)Rzeczownik
🎵 Rymy
chaletcarnet
📚 Etymologia

Zapożyczone bezpośrednio z angielskiego słowa 'closet', które pierwotnie pochodziło od starofrancuskiego słowa oznaczającego 'małą zamkniętą przestrzeń'.

Pierwsze odnotowanie: 20th century (as a modern loanword)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: closetFrench: clos

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'clóset' ma znak akcentu?

Zgodnie z zasadami hiszpańskiej ortografii, słowa zakończone na spółgłoskę inną niż 'n' lub 's', a akcentowane na przedostatniej sylabie, wymagają znaku akcentu. W słowie 'clóset' akcent pada na pierwszą sylabę (CLÓ-set), a kończy się na spółgłoskę 't', dlatego wymagany jest akcent nad 'o'.

Czy mogę użyć 'clóset' na szafkę kuchenną?

Nie, 'clóset' zazwyczaj odnosi się do szafy na ubrania. Na szafkę kuchenną w Hiszpanii używa się słowa 'armario de cocina' lub po prostu 'alacena'.

Czy 'clóset' jest uważane za 'spanglish'?

Tak, 'clóset' jest często uważane za słowo spanglish, ponieważ jest to bezpośrednie zapożyczenie z angielskiego, powszechnie używane w Ameryce Łacińskiej. W Hiszpanii preferuje się rodzime słowo 'armario'.