Inklingo

confesión

kon-fes-YOHNkon.feˈsjon

wyznanie, przyznanie się

Również: ujawnienie
Małe dziecko z lekko zmartwioną miną trzyma połamane czerwone kredki, stojąc obok dorosłego, który wygląda na wyrozumiałego, ilustrując akt przyznania się do winy.

📝 W użyciu

La policía obtuvo una confesión del sospechoso.

B1

Policja uzyskała wyznanie od podejrzanego.

Su confesión de amor fue una sorpresa para todos.

B1

Jego wyznanie miłości było dla wszystkich zaskoczeniem.

El libro es una confesión íntima de sus miedos.

B2

Książka jest intymnym przyznaniem się do jej lęków.

Powiązania słów

Synonimy

  • declaración (oświadczenie)
  • admisión (przyznanie się)

Antonimy

  • negación (zaprzeczenie)

Częste kolokacje

  • hacer una confesiónzłożyć wyznanie
  • confesión de culpabilidadwyznanie winy

Spowiedź

Również: sakrament pokuty
RzeczownikfB2formal
Prosta drewniana kabina spowiedzi. Po jednej stronie widoczna jest klęcząca postać, mówiąca przez mały ekran do częściowo widocznej postaci reprezentującej księdza po drugiej stronie.

📝 W użyciu

El sacerdote se sienta en el confesionario para escuchar la confesión.

B2

Ksiądz siedzi w konfesjonale, aby wysłuchać Spowiedzi.

Muchos creyentes van a la confesión antes de las fiestas importantes.

B2

Wielu wiernych idzie do Spowiedzi przed ważnymi świętami.

Powiązania słów

Synonimy

  • penitencia (pokuta)

Częste kolokacje

  • ir a confesióniść do spowiedzi
  • sacramento de la confesiónsakrament spowiedzi

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "confesión" po hiszpańsku:

sakrament pokutyspowiedź

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: confesión

Pytanie 1 z 1

W którym zdaniu 'confesión' użyto w kontekście religijnym?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
confesar(wyznawać)Czasownik
confesionario(konfesjonał (miejsce))Rzeczownik
confesional(spowiedniczy (przym.))Przymiotnik
🎵 Rymy
ocasiónpasión
📚 Etymologia

Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego *confessio*, oznaczającego 'przyznanie się' lub 'oświadczenie'. Jest zbudowane na łacińskim czasowniku *confiteri*, który oznacza 'w pełni przyznać się' lub 'ujawnić'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: confessionFrench: confessionItalian: confessione

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'confesión' a 'declaración'?

Oba oznaczają 'oświadczenie', ale 'confesión' zazwyczaj oznacza przyznanie się do czegoś negatywnego lub sekretnego (wady, miłości, przestępstwa). 'Declaración' jest bardziej neutralnym terminem na każde formalne ogłoszenie lub oświadczenie.

Jak powiedzieć 'I confess'?

Używasz powiązanego czasownika 'confesar'. Dla 'I confess' powiesz 'Yo confieso' (czas teraźniejszy) lub 'Yo confesé' (czas przeszły).