electromagnético
“electromagnético” znaczy “elektromagnetyczny” po hiszpańsku (Dotyczący oddziaływania prądów lub pól elektrycznych z polami magnetycznymi.).
elektromagnetyczny

📝 W użyciu
El espectro electromagnético incluye la luz visible y las ondas de radio.
B2Widmo elektromagnetyczne obejmuje światło widzialne i fale radiowe.
Los científicos estudian el campo electromagnético de la Tierra.
B2Naukowcy badają ziemskie pole elektromagnetyczne.
Este dispositivo está protegido contra la interferencia electromagnética.
C1To urządzenie jest chronione przed zakłóceniami elektromagnetycznymi.
Tłumacz na hiszpański
Słowa, które tłumaczą się na "electromagnético" po hiszpańsku:
elektromagnetyczny→✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: electromagnético
Pytanie 1 z 3
Który sposób jest poprawny, aby powiedzieć 'fale elektromagnetyczne'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Utworzone przez połączenie 'electro-' (z greckiego 'ēlektron' oznaczającego bursztyn, związanego z elektrycznością) i 'magnético' (z greckiego 'magnētis' odnoszącego się do regionu Magnezji, gdzie znajdowano magnesy). W języku polskim również mamy przedrostek 'elektro-' i rdzeń 'magnetyczny', co ułatwia zrozumienie pochodzenia słowa.
Pierwsze odnotowanie: 19th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'electromagnético' jest używane do zwykłych magnesów?
Zazwyczaj do prostych magnesów na lodówkę używa się po prostu 'magnético'. 'Electromagnético' jest zarezerwowane dla rzeczy związanych z elektrycznością, takich jak aparaty MRI lub sygnały radiowe. W języku polskim również rozróżniamy 'magnetyczny' (np. magnes na lodówkę) i 'elektromagnetyczny' (np. pole elektromagnetyczne).
Czy zawsze potrzebuję 'g'?
Tak. Chociaż niektóre hiszpańskie słowa tracą spółgłoski w mowie, 'g' w 'electromagnético' jest zawsze pisane i powinno być wymawiane miękko. W języku polskim również zachowujemy tę literę w słowie 'elektromagnetyczny'.
Czy istnieje krótsza wersja tego słowa?
Raczej nie. W pismach naukowych ludzie mogą używać skrótów, takich jak 'EM', ale w mówionym języku hiszpańskim trzeba powiedzieć całe słowo. W języku polskim również nie ma powszechnie używanego krótszego odpowiednika dla 'elektromagnetyczny'.