erótico
“erótico” znaczy “erotyczny” po hiszpańsku (związany z pożądaniem seksualnym lub pięknem).
erotyczny
Również: zmysłowy
📝 W użyciu
Leí una novela erótica muy interesante.
B1Przeczytałem bardzo interesującą powieść erotyczną.
El museo tiene una colección de arte erótico antiguo.
B2Muzeum posiada kolekcję starożytnej sztuki erotycznej.
Crearon un ambiente erótico con velas y música suave.
C1Stworzyli zmysłową atmosferę za pomocą świec i cichej muzyki.
Tłumacz na hiszpański
Słowa, które tłumaczą się na "erótico" po hiszpańsku:
erotyczny→✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: erótico
Pytanie 1 z 3
Jak powiedziałbyś 'literatura erotyczna' po hiszpańsku?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od greckiego słowa 'erōtikos', które wywodzi się od 'Erōs', greckiego boga miłości i pożądania.
Pierwsze odnotowanie: 17th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'erótico' jest uważane za słowo 'złe' lub 'nieprzyzwoite'?
Nie, jest to neutralny, formalny termin używany w sztuce i literaturze. Chociaż odnosi się do tematów seksualnych, samo słowo nie jest slangiem ani obraźliwe. W języku polskim 'erotyczny' również jest terminem neutralnym i formalnym.
Jaka jest różnica między 'erótico' a 'pornográfico'?
'Erótico' skupia się na sugestii, pięknie i artystycznym pożądaniu, podczas gdy 'pornográfico' odnosi się do jawnych treści seksualnych. W języku polskim 'erotyczny' i 'pornograficzny' mają podobne rozróżnienie znaczeniowe.
Czy mogę użyć 'erótico' w odniesieniu do uczucia?
Zazwyczaj opisuje ono przedmiot lub scenę. Jeśli odczuwasz pożądanie, użyłbyś słów takich jak 'deseo' (pożądanie) lub 'atracción' (pociąg). W języku polskim również rzadziej używamy 'erotyczny' do opisu uczucia, preferując 'pożądanie' lub 'pociąg'.